Voici les paroles de la chanson : Hep Kahır , artiste : Cem Karaca Avec traduction
Texte original avec traduction
Cem Karaca
Dur!
bırak kaynasın kahvenin suyu,
Bana İstanbul’u anlat nasıldı?
Bana boğazı anlat nasıldı?
Haziran titreyişlerle kaçak yağmurlar ardı
Yıkanmış, kurunurmuydu yine o yedi tepe
Ana şefkati gibi sıcak bir güneşle
İnsanlar gülüyordu de
Trende, vapurda, otobüste,
Yalanda olsa hoşuma gidiyor, söyle.
Hep kahır, hep kahır, hep kahır
Bıktım be…
Dur!
bırak, kalsın, açma televizyonu
Bana istanbulu anlat nasıldı?
Şehirlerin şehrini anlat nasıldı?
Beyoğlu sırtlarından yasak gözlerimle bakıp
Köprüler, sarayburnu, minareler ve halice öv
Diyiverdin mi bir merhaba, gizlice
İnsanlar gülüyordu de
Trende, vapurda, otobüste
Yalanda olsa hoşuma gidiyor, söyle.
Hep kahır, hep kahır, hep kahır
Bıktım be…
Dur!
bırak, kımıldama, kal biraz öylece n’olur
Kokun istanbul gibidir, gözlerin istanbul gecesi
Şimdi gel sarıl, sarıl bana kınalım
Gökkubbenin altında ordada beraber
Çok şükür diyerek yeniden başlamanın hayali
Hasretinin çölünde sanki bir pınar gibi
İnsanlar gülüyordu de
Trende, vapurda, otobüste
Yalanda olsa hoşuma gidiyor, söyle.
Hep kahır, hep kahır, hep kahır
Bıktım be…
Arrêt!
laisser bouillir l'eau du café,
Parlez-moi d'Istanbul, comment c'était ?
Parlez-moi de la gorge, comment c'était ?
Pluies galopantes suivies de tremblements de juin
Ces sept collines seraient-elles à nouveau lavées et séchées ?
Avec un soleil chaud comme une affection maternelle
Les gens riaient
Dans le train, sur le ferry, dans le bus,
J'aime ça même si c'est un mensonge, dis-moi.
Toujours en bas, toujours en bas, toujours en bas
Je suis fatigué de…
Arrêt!
laissez-le rester, allumez la télé
Parlez-moi d'Istanbul, comment c'était ?
Parlez-moi de la ville des villes, comment c'était ?
Regardant du dos de Beyoğlu avec mes yeux interdits
Louez les ponts, Sarayburnu, les minarets et l'estuaire
As-tu dit bonjour, secrètement
Les gens riaient
Dans le train, sur le ferry, dans le bus
J'aime ça même si c'est un mensonge, dis-moi.
Toujours en bas, toujours en bas, toujours en bas
Je suis fatigué de…
Arrêt!
laisse aller, ne bouge pas, reste un moment, s'il te plait
Ton odeur est comme Istanbul, tes yeux sont la nuit d'Istanbul
Maintenant viens me serrer dans tes bras
Sous le ciel ensemble là-bas
Le rêve de recommencer en disant merci beaucoup
Comme une source dans le désert de ton désir
Les gens riaient
Dans le train, sur le ferry, dans le bus
J'aime ça même si c'est un mensonge, dis-moi.
Toujours en bas, toujours en bas, toujours en bas
Je suis fatigué de…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes