Bir Ay Doğar - Cengiz Özkan
С переводом

Bir Ay Doğar - Cengiz Özkan

Альбом
Ah Istanbul
Год
2000
Язык
`turc`
Длительность
273800

Voici les paroles de la chanson : Bir Ay Doğar , artiste : Cengiz Özkan Avec traduction

Paroles : Bir Ay Doğar "

Texte original avec traduction

Bir Ay Doğar

Cengiz Özkan

Оригинальный текст

Bir ay doğar ilk akşamdan geceden neydem neydem geceden

Şavkı vurur pencereden bacadan

Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben

Uykusuz mu kaldın dünkü geceden neydem neydem geceden

Uyan uyan yâr sinene sar beni

Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben

Uyan uyan yâr sinene sar beni

Dağlar harâmı açma yaramı perişânım ben

Yüce dağ başından aşırdın beni neydem neydem yâr beni

Tükenmez dertlere düşürdün beni

Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben

Madem soysuz göynün bende yoğudu neydem neydem yoğudu

Niye doğru yoldan şaşırdın beni

Dağlar kışımış yolcum üşümüş perişânım ben

Niye doğru yoldan şaşırdın beni

Dağlar harâmı açma yaramı perişânım ben

Aşağıdan gelir eli boş değil neydem neydem boş değil

Söylerim söylerim göynüm hoş değil

Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben

Bir güzeli bir çirkine vermişler neydem neydem vermişler

Baş yastığı gendisine eş değil

Dağlar kışımış yolcum üşümüş nasıl edem ben

Baş yastığı gendisine eş değil

Dağlar harâmı açma yaramı perişânım ben

Yöre: Arguvan

Kimden Alındığı: Hasan Durak

Перевод песни

Une lune est née du premier soir, de la nuit, de la nuit

Le feu frappe la fenêtre de la cheminée

Les montagnes sont froides, mon passager a froid, comment faire ?

Êtes-vous insomniaque depuis la nuit dernière ?

Réveille-toi, réveille-toi, serre-moi contre ta poitrine

Les montagnes sont froides, mon passager a froid, comment faire ?

Réveille-toi, réveille-toi, serre-moi contre ta poitrine

N'ouvre pas les montagnes, je suis misérable

Tu m'as dépassé du haut de la haute montagne

Tu m'as attiré des ennuis inépuisables

Les montagnes sont froides, mon passager a froid, comment faire ?

Depuis que ton ciel dégénéré s'est condensé en moi

Pourquoi m'as-tu surpris de la bonne manière

Les montagnes sont froides, mon voyageur a froid, je suis misérable

Pourquoi m'as-tu surpris de la bonne manière

N'ouvre pas les montagnes, je suis misérable

Ça vient d'en bas, c'est pas les mains vides

Je vais te dire, mon coeur n'est pas gentil

Les montagnes sont froides, mon passager a froid, comment faire ?

Ils ont donné un beau à un laid, ils ont donné neydem neydem

Oreiller de tête non équivalent à Gendi

Les montagnes sont froides, mon passager a froid, comment faire ?

Oreiller de tête non équivalent à Gendi

N'ouvre pas les montagnes, je suis misérable

Lieu : Argouvan

De : Hassan Durak

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes