Voici les paroles de la chanson : Marmellata #25 , artiste : Cesare Cremonini Avec traduction
Texte original avec traduction
Cesare Cremonini
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu te ne sei già andata
c'è ancora la tua parte di soldi in banca ma tu non ci sei più
c'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata
e nel tuo casseto un libro letto e una Winston blu…
L’ho fumata…
Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata
c'è ancora lì sul pianoforte una sciarpa
ci sono le tue carte e il tuo profumo è ancora in questa casa
proprio lì dove ti ho immaginata… c’eri tu…
Ma, da quando Senna non corre più…
Ah, da quando Baggio non gioca più…
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,
non è più domenica… ma poi si dimentica…
non si pensa, non si pensa più…
Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata
ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più
un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata
proprio lì, dove ti ho incontrata… non ci sei più…
Ma, da quando Senna non corre più…
Ah, da quando Baggio non gioca più…
Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,
non è più domenica… e non si dimentica…
Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata
il tempo che davo all’amore lo tengo solo per me ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata
quella che mi nascondevi tu… l’ho trovata…
Il y a tes chaussures toujours là mais tu es déjà parti
il y a toujours ta part de l'argent à la banque mais tu es parti
il y a toujours ton permis de conduire rose froissé
et dans ton tiroir un livre lu et un Winston bleu...
je l'ai fumé...
Il y a tes chaussettes cassées le soir où tu t'es soûlé
il y a encore une écharpe sur le piano
il y a tes cartes et ton parfum est toujours dans cette maison
juste là où je t'imaginais... tu étais là...
Mais, depuis que Senna a cessé de courir...
Ah, depuis que Baggio a arrêté de jouer...
Oh non non, depuis que tu m'as quitté aussi,
ce n'est plus dimanche... mais après on oublie...
tu ne penses plus, tu ne penses plus...
Il y a tes chaussures toujours là mais tu n'es pas passé
J'ai expliqué aux voisins en riant que tu es parti
un gars dans la cour embrasse et embrasse sa petite amie
juste là, là où je t'ai rencontré... tu n'es plus là...
Mais, depuis que Senna a cessé de courir...
Ah, depuis que Baggio a arrêté de jouer...
Oh non non, depuis que tu m'as quitté aussi,
ce n'est plus dimanche... et on n'oublie pas...
Maintenant je vis seul dans cette maison sombre et désolée
le temps que j'ai donné à l'amour je le garde rien que pour moi à chaque fois que je pense à toi je mange des kilos de confiture
celui que tu me cachais... je l'ai trouvé...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes