Marmellata #25 - Cesare Cremonini
С переводом

Marmellata #25 - Cesare Cremonini

Альбом
Maggese
Год
2005
Язык
`italien`
Длительность
282660

Voici les paroles de la chanson : Marmellata #25 , artiste : Cesare Cremonini Avec traduction

Paroles : Marmellata #25 "

Texte original avec traduction

Marmellata #25

Cesare Cremonini

Оригинальный текст

Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu te ne sei già andata

c'è ancora la tua parte di soldi in banca ma tu non ci sei più

c'è ancora la tua patente rosa tutta stropicciata

e nel tuo casseto un libro letto e una Winston blu…

L’ho fumata…

Ci sono le tue calze rotte la notte in cui ti sei ubriacata

c'è ancora lì sul pianoforte una sciarpa

ci sono le tue carte e il tuo profumo è ancora in questa casa

proprio lì dove ti ho immaginata… c’eri tu…

Ma, da quando Senna non corre più…

Ah, da quando Baggio non gioca più…

Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,

non è più domenica… ma poi si dimentica…

non si pensa, non si pensa più…

Ci sono le tue scarpe ancora qua ma tu non sei passata

ho spiegato ai vicini ridendo che tu non ci sei più

un ragazzo in cortile abbraccia e bacia la sua fidanzata

proprio lì, dove ti ho incontrata… non ci sei più…

Ma, da quando Senna non corre più…

Ah, da quando Baggio non gioca più…

Oh no no, da quando mi hai lasciato pure tu,

non è più domenica… e non si dimentica…

Ora vivo da solo in questa casa buia e desolata

il tempo che davo all’amore lo tengo solo per me ogni volta in cui ti penso mangio chili di marmellata

quella che mi nascondevi tu… l’ho trovata…

Перевод песни

Il y a tes chaussures toujours là mais tu es déjà parti

il y a toujours ta part de l'argent à la banque mais tu es parti

il y a toujours ton permis de conduire rose froissé

et dans ton tiroir un livre lu et un Winston bleu...

je l'ai fumé...

Il y a tes chaussettes cassées le soir où tu t'es soûlé

il y a encore une écharpe sur le piano

il y a tes cartes et ton parfum est toujours dans cette maison

juste là où je t'imaginais... tu étais là...

Mais, depuis que Senna a cessé de courir...

Ah, depuis que Baggio a arrêté de jouer...

Oh non non, depuis que tu m'as quitté aussi,

ce n'est plus dimanche... mais après on oublie...

tu ne penses plus, tu ne penses plus...

Il y a tes chaussures toujours là mais tu n'es pas passé

J'ai expliqué aux voisins en riant que tu es parti

un gars dans la cour embrasse et embrasse sa petite amie

juste là, là où je t'ai rencontré... tu n'es plus là...

Mais, depuis que Senna a cessé de courir...

Ah, depuis que Baggio a arrêté de jouer...

Oh non non, depuis que tu m'as quitté aussi,

ce n'est plus dimanche... et on n'oublie pas...

Maintenant je vis seul dans cette maison sombre et désolée

le temps que j'ai donné à l'amour je le garde rien que pour moi à chaque fois que je pense à toi je mange des kilos de confiture

celui que tu me cachais... je l'ai trouvé...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes