Voici les paroles de la chanson : Моя , artiste : Чай вдвоём Avec traduction
Texte original avec traduction
Чай вдвоём
Говоришь: «Пусть он идет домой», говоришь, он для тебя чужой, не твой.
Говоришь: «Так много было лжи», не простишь, ни капли не простишь, не держи.
Припев:
Я отдам последнее мечте, жизнь стоит, как счетчик на нуле от него прошу иди ко
мне, иди ко мне.
У меня всего одна мечта, я хочу, чтоб ты была моя, чтобы ты была моя.
Ты его ругаешь вновь и вновь, но зачем так преданна любовь, твоя любовь…
Даже если от него уйдешь, знаю, ты меня не позовешь, позовешь…
Припев:
Я отдам последнее мечте, жизнь стоит, как счетчик на нуле от него прошу иди ко
мне, иди ко мне.
У меня всего одна мечта, я хочу, чтоб ты была моя, чтобы ты была моя,
чтобы ты была моя
Чтобы ты была моя, моя, чтобы ты была моя…
Я вижу тебя все реже, реже, такое ощущение, что кто-то меня режет.
В зеркало смотрю, как в грязную лужу, удивительно, что я никому не нужен.
Я говорю с тобой, мне хуже, хуже, безудержные мысли — они все кружат, кружат.
В сомнениях заблудился, как в глубокой чаще, но образ твой во мне все чаще,
чаще.
С чистотою бьется сердце льется через сито, все забыто, все убито.
Припев:
Я отдам последнее мечте, жизнь стоит, как счетчик на нуле от него прошу иди ко
мне, иди ко мне.
У меня всего одна мечта, я хочу, чтоб ты была моя, чтобы ты была моя.
Vous dites: «Laissez-le rentrer chez lui», dites-vous, il est un étranger pour vous, pas le vôtre.
Tu dis : « Il y a eu tellement de mensonges », tu ne pardonneras pas, tu ne pardonneras pas une goutte, ne t'accroche pas.
Refrain:
Je donnerai mon dernier rêve, la vie en vaut la peine, comme un compteur à zéro, je lui demande d'aller à
moi, viens à moi.
Je n'ai qu'un rêve, je veux que tu sois à moi, que tu sois à moi.
Vous le grondez encore et encore, mais pourquoi l'amour est-il si dévoué, votre amour...
Même si tu le quittes, je sais que tu ne m'appelleras pas, tu vas...
Refrain:
Je donnerai mon dernier rêve, la vie en vaut la peine, comme un compteur à zéro, je lui demande d'aller à
moi, viens à moi.
Je n'ai qu'un rêve, je veux que tu sois à moi, pour que tu sois à moi,
pour que tu sois mienne
Pour que tu sois à moi, à moi, pour que tu sois à moi...
Je te vois de moins en moins, j'ai l'impression que quelqu'un me coupe.
Je me regarde dans le miroir, comme dans une flaque d'eau sale, c'est incroyable que personne n'ait besoin de moi.
Je te parle, je me sens de plus en plus mal, des pensées effrénées - elles continuent de tourner, de tourner.
Je me suis perdu dans les doutes, comme dans un fourré profond, mais ton image en moi de plus en plus souvent,
plus souvent.
Le cœur bat avec pureté, se déverse au tamis, tout s'oublie, tout se tue.
Refrain:
Je donnerai mon dernier rêve, la vie en vaut la peine, comme un compteur à zéro, je lui demande d'aller à
moi, viens à moi.
Je n'ai qu'un rêve, je veux que tu sois à moi, que tu sois à moi.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes