Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime) - Charles Aznavour
С переводом

Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime) - Charles Aznavour

  • Альбом: Charles Aznavour chante en anglais - Les meilleurs moments

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime) , artiste : Charles Aznavour Avec traduction

Paroles : Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime) "

Texte original avec traduction

Love At Last You Have Found Me (J'en déduis que je t'aime)

Charles Aznavour

Оригинальный текст

Is it true what I feel

Is sunsine really rain

Is laughter really pain

Do flowers cry in sorrow

Do the rivers that flow

Turn salty by the sea

Bitter teardrops for me

Is life just one tomorrow

Love at last you have found me

Love at last you have found me

Does a kiss mean a fire

That never knows a flame

Does my heart play a game

By telling me I’m living

Are my words not my own

The stupid things I say

Like a child making play

I don’t know what I’m giving

Love at last you have found me

Love at last you have found me, but

Now the storm begins

The wild, exotic wind

Soft words caressed with pain

Sweet smiles that hide a look of shame

Madness in our sighs

Then fickle tears and rice

But I will face it all

To look into your eyes

You have conquered my soul

And taken me away

Blindly groping my way

Not knowing, never caring

In the stillness of night

I feel you by my side

And yet I want to hide

From sadness we are sharing

Love at last you have found me

Love at last you have found me

So this is my way

Have others gone before

Is love an open door

Mine just for the taking or

Will I be afraid

So lost and so alone

Are your lips mine alone

What is this we are making

Love at last you have found me

Love at last you are mine

Перевод песни

Est-ce vrai ce que je ressens

Le soleil est-il vraiment la pluie ?

Le rire est-il vraiment douloureux ?

Les fleurs pleurent-elles de chagrin

Est-ce que les rivières coulent

Devenir salé au bord de la mer

Des larmes amères pour moi

La vie est-elle juste un demain

Amour enfin tu m'as trouvé

Amour enfin tu m'as trouvé

Est-ce qu'un baiser signifie un feu ?

Qui ne connaît jamais de flamme

Est-ce que mon cœur joue à un jeu

En me disant que je vis

Mes mots ne sont-ils pas les miens

Les choses stupides que je dis

Comme un enfant qui joue

Je ne sais pas ce que je donne

Amour enfin tu m'as trouvé

Amour, enfin tu m'as trouvé, mais

Maintenant la tempête commence

Le vent sauvage et exotique

Des mots doux caressés de douleur

De doux sourires qui cachent un regard honteux

La folie dans nos soupirs

Puis des larmes inconstantes et du riz

Mais je ferai face à tout

Se regarder dans les yeux

Tu as conquis mon âme

Et m'a emmené

Tâtonnant aveuglément mon chemin

Ne sachant pas, ne s'en souciant jamais

Dans le silence de la nuit

Je te sens à mes côtés

Et pourtant je veux cacher

De la tristesse que nous partageons

Amour enfin tu m'as trouvé

Amour enfin tu m'as trouvé

Alors c'est ma façon

D'autres sont-ils partis avant

L'amour est-il une porte ouverte

Mine juste pour la prise ou

Aurai-je peur ?

Si perdu et si seul

Tes lèvres sont-elles à moi seules

Qu'est-ce que nous faisons ?

Amour enfin tu m'as trouvé

L'amour enfin tu es à moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes