Remember The Times - Chase Moore, Ziggy
С переводом

Remember The Times - Chase Moore, Ziggy

Год
2021
Язык
`Anglais`
Длительность
251050

Voici les paroles de la chanson : Remember The Times , artiste : Chase Moore, Ziggy Avec traduction

Paroles : Remember The Times "

Texte original avec traduction

Remember The Times

Chase Moore, Ziggy

Оригинальный текст

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, like I like

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, it’s alright

Them was the days it was a struggle just to get what I want

But some days, I hate that I ain’t still a kid anymore

One day I’ll make it useful tell myself that a lot, but I remember them times

Look, I grew up, a fucking screw-up

They be talking 'bout us like the past tense and they never knew us

But nowadays I’ma act a fool for what

Diving in a pool of bucks like I’m Scrooge McDuck

Rep the same place that I started at (916)

Sacramento, a star on the map (capital)

So let me start with the facts, first fitted I ever had was a Oakland A’s

starter hat

So always knew I had to rep the west

Remember the time, don’t you ever forget

Kept the 36 Chambers in my cassette deck

Driving reckless like Belly with DMX

I was a Nola soldier on that No Limit

Then it was Hova, Slim Shady and the old Xzibit

The first time I heard the Lox

It made me a warrior and now I’m Curry with the shot

Blah

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, like I like

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, it’s alright

Them was the days it was a struggle just to get what I want

But some days, I hate that I ain’t still a kid anymore

One day I’ll make it useful tell myself that a lot, but I remember them times

Uh

Ay, they be fronting through the 'gram now

But everything I did made me who I am now

Never fucked with the graffiti or the handstyles

But now I’m tagging on these beats getting grands now («Ch-Ch-Chase Moore)

667 is a major movement

They made me do it, had to lay the blueprint

It’s like they hate success and never made improvements

Fuck what they assuming we deep as the ancient ruins

Embracing everything that make us human

Take a eighth before I go to sleep and wake up shrooming

Paint a picture clear as I can

Michael Jackson video, I disappear in the sand (remember the time)

Uh, ask yourself what you do it for

Iron Man suited for the war

I used to have a new Accord, and now I do it for a bag at the Gucci store

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, like I like

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, it’s alright

Them was the days it was a struggle just to get what I want

But some days, I hate that I ain’t still a kid anymore

One day I’ll make it useful tell myself that a lot, but I remember them times

Woah, I grew up, a fucking screw-up

Used to tell my momma I can’t wait until I grew up

That green Mitsubishi momma picked me up from school done

Still would eat the food up, with roaches in the cooler

I gotta go up sooner, I gotta get my loot up

Grandma passed away, first time I picked a suit up

Damn what is we doing, watched my momma lose it

Poppa’s looking stupid, I guess it’s up to you though

Them was the days it was a struggle just to get what I want

But some days, I hate that I ain’t still a kid anymore

One day I’ll make it useful tell myself that

Taught myself how to rap, ain’t never need no help with that

You looking flimsy, is you bending oh you finna crack

Give me just a little bet I’m bringing something bigger back

It’s probably crazy if you make it outta where we at

Remember when they said we couldn’t shine like that

Yeah

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, like I like

It was a time, when they wouldn’t let me shine bright, it’s alright

Them was the days it was a struggle just to get what I want

But some days, I hate that I ain’t still a kid anymore

One day I’ll make it useful tell myself that a lot, but I remember them times

Перевод песни

C'était une époque où ils ne me laissaient pas briller, comme j'aime

C'était un moment où ils ne me laissaient pas briller de mille feux, ça va

C'était l'époque où c'était une lutte juste pour obtenir ce que je veux

Mais certains jours, je déteste ne plus être un enfant

Un jour, je le rendrai utile, je me le dis souvent, mais je m'en souviens parfois

Écoute, j'ai grandi, une putain de merde

Ils parlent de nous comme au passé et ils ne nous ont jamais connus

Mais de nos jours, je suis un imbécile pour quoi

Plonger dans une piscine de dollars comme si j'étais Scrooge McDuck

Représentant le même endroit où j'ai commencé (916)

Sacramento, une étoile sur la carte (capitale)

Alors laissez-moi commencer par les faits, le premier appareil que j'ai jamais eu était un Oakland A's

chapeau de départ

Donc, j'ai toujours su que je devais représenter l'ouest

Souviens-toi du temps, n'oublie jamais

J'ai gardé les 36 chambres dans ma platine cassette

Conduire imprudemment comme Belly avec DMX

J'étais un soldat de Nola sur ce No Limit

Puis c'était Hova, Slim Shady et l'ancien Xzibit

La première fois que j'ai entendu le Lox

Cela a fait de moi un guerrier et maintenant je suis Curry avec le tir

Blabla

C'était une époque où ils ne me laissaient pas briller, comme j'aime

C'était un moment où ils ne me laissaient pas briller de mille feux, ça va

C'était l'époque où c'était une lutte juste pour obtenir ce que je veux

Mais certains jours, je déteste ne plus être un enfant

Un jour, je le rendrai utile, je me le dis souvent, mais je m'en souviens parfois

Euh

Ay, ils font face à travers le gramme maintenant

Mais tout ce que j'ai fait a fait de moi qui je suis maintenant

Je n'ai jamais baisé avec les graffitis ou les handstyles

Mais maintenant je tague ces beats qui deviennent grands maintenant ("Ch-Ch-Chase Moore)

667 est un mouvement majeur

Ils m'ont fait le faire, j'ai dû poser le plan

C'est comme s'ils détestaient le succès et n'avaient jamais apporté d'améliorations

Fuck ce qu'ils supposent que nous sommes aussi profonds que les ruines antiques

Embrasser tout ce qui fait de nous des êtres humains

Prends un huitième avant que je m'endorme et que je me réveille avec des champignons

Peignez une image aussi claire que possible

Vidéo de Michael Jackson, je disparais dans le sable (souviens-toi de l'heure)

Euh, demandez-vous pourquoi vous le faites

Iron Man adapté à la guerre

J'avais l'habitude d'avoir une nouvelle Accord, et maintenant je le fais pour un sac au magasin Gucci

C'était une époque où ils ne me laissaient pas briller, comme j'aime

C'était un moment où ils ne me laissaient pas briller de mille feux, ça va

C'était l'époque où c'était une lutte juste pour obtenir ce que je veux

Mais certains jours, je déteste ne plus être un enfant

Un jour, je le rendrai utile, je me le dis souvent, mais je m'en souviens parfois

Woah, j'ai grandi, une putain de merde

J'avais l'habitude de dire à ma maman que je ne peux pas attendre de grandir

Cette maman verte Mitsubishi est venue me chercher à l'école

Je mangerais toujours la nourriture, avec des cafards dans la glacière

Je dois monter plus tôt, je dois récupérer mon butin

Grand-mère est décédée, la première fois que j'ai pris un costume

Putain qu'est-ce qu'on fait, j'ai regardé ma maman le perdre

Papa a l'air stupide, je suppose que c'est à toi de décider

C'était l'époque où c'était une lutte juste pour obtenir ce que je veux

Mais certains jours, je déteste ne plus être un enfant

Un jour je le rendrai utile, dis-moi que

J'ai appris à rapper, je n'ai jamais besoin d'aide pour ça

Tu as l'air fragile, est-ce que tu te penches oh tu vas craquer

Donnez-moi juste un petit pari que je rapporte quelque chose de plus grand

C'est probablement fou si vous sortez d'où nous sommes

Rappelez-vous quand ils ont dit que nous ne pouvions pas briller comme ça

Ouais

C'était une époque où ils ne me laissaient pas briller, comme j'aime

C'était un moment où ils ne me laissaient pas briller de mille feux, ça va

C'était l'époque où c'était une lutte juste pour obtenir ce que je veux

Mais certains jours, je déteste ne plus être un enfant

Un jour, je le rendrai utile, je me le dis souvent, mais je m'en souviens parfois

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes