Voici les paroles de la chanson : El Andariego , artiste : Chavela Vargas Avec traduction
Texte original avec traduction
Chavela Vargas
Yo que fui del amor «ave de paso»
Yo que fui mariposa de mil flores
Hoy siento la nostalgia de tus brazos
De aquellos tus ojazos…
De aquellos tus amores
Ni cadenas ni lagrimas me ataron
Mas hoy quiero la calma y el sociego;
Perdona mi ausencia, te lo pido
Perdona al andariego
Que hoy te ofrece el corazon
Hay ausencias que triunfan
Y la nuestra triunfo
Amemonos ahora con la paz
Que en otros tiempos nos falto
Y cuando yo me muera
Ni luz, ni llanto, ni luto
Ni nada mas…
Aquí junto a mi cruz
Tan solo quiero paz
Sólo tú corazón
Si me niegas tu amor
Una lágrima llévame por última vez
En silencio dirás una plegaria
Y por Dios…
Olvídame después
Moi qui étais amour « oiseau de passage »
J'étais un papillon aux mille fleurs
Aujourd'hui je ressens la nostalgie de tes bras
De ces grands yeux...
De ceux que tu aimes
Ni chaînes ni larmes ne m'ont lié
Mais aujourd'hui je veux du calme et de la tranquillité ;
Pardonnez mon absence, je vous demande
Pardonne le vagabond
Qu'aujourd'hui le coeur t'offre
Il y a des absences qui triomphent
Et notre triomphe
Aimons maintenant avec paix
Qu'en d'autres temps nous manquions
Et quand je meurs
Ni lumière, ni pleurs, ni deuil
Ou autre chose...
Ici à côté de ma croix
je veux juste la paix
seulement ton coeur
Si tu me refuses ton amour
Une larme me prend une dernière fois
En silence tu diras une prière
Et pour l'amour de Dieu...
oublie moi plus tard
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes