Anna mä meen - Cheek, Jonne Aaron
С переводом

Anna mä meen - Cheek, Jonne Aaron

Альбом
Timantit on ikuisia
Год
2018
Язык
`Finnois (Suomi)`
Длительность
244500

Voici les paroles de la chanson : Anna mä meen , artiste : Cheek, Jonne Aaron Avec traduction

Paroles : Anna mä meen "

Texte original avec traduction

Anna mä meen

Cheek, Jonne Aaron

Оригинальный текст

Okei!

Mä teen sen, mitä mun tehtävä on

Mä meen, koska mun mentävä on

Ei, ei mikään mulle riitä, mulle ei!

Ei mikään tunnu miltään enää, ei!

Ei, anna mä meen, anna mä meen!

Oon kruisannu pedaali pohjassa vasenta kaistaa

Hetkeks koitettiin oikeelle kahdestaan vaihtaa

Jarruttaa normaaliin elämän virtaan

Laitoin cruise controlin päälle, koitin kerätä virtaa

Mut mitä helvettii mä yritän?

Oon koukus vauhtiin, on kohtaloo et tyrin tän

Bensaa suonissa, maantie kutsuu mun nimee

Ja nää hutsut täällä haluais muksun mun nimeen

Faijan tavoin valinnu nää reissumiehen saappaat

Voi tätä taakkaa, aah

Tän matkan voi vetää tääl monel taval

Välil tuntuu kun ois pulssiton, elämän kovettama

Silti tänään slovareita mun mankka veivaa

Tuntuu että itsee poimittuu maasta ei saa

Sun jälkeen mikään ei mitään taaskaan meinaa

Ja nää seksipommit toimii vaan laastareina

Ei, ei mikään mulle riitä, mulle ei!

Ei mikään tunnu miltään enää, ei!

Ei, anna mä meen, anna mä meen!

Mä kerran löysin just sitä mitä etsin

Kaikin keinoin halusin pitää sitä hengis

Oli seikkailut suurempii, kesät kuumempii

Jotain muutkinku musaan liittyvii unelmii

Anna mä meen

Ja vaikka kovaa mennään, tääl aina vauhti tuntuu rauhallisemmalt sä mun

pelkääjän paikal

Mut mä ajoin suhteen lunastukseen

Viimeinen yhteinen kuva jäi juhannukseen

Jossitella voi, mut takas ei eilistä saada

Ei korjaudu teipil nää haavat

Teinistä saakka oman reittinsä valkkaa

Silti välil miettii kuka peilistä stalkkaa

Aah, herraa ei mikään nappaa

Taas random neitiä leikillään pakkaa

Annan näiden mallimimmein käyttää mua hyväkseen

Ne voi päästä mun sänkyyn, muttei sydämeen

Ei, ei mikään mulle riitä, mulle ei!

Ei mikään tunnu miltään enää, ei!

Ei, anna mä meen, anna mä meen!

En oo tunteeton, kyl mul tunteet on

Mut sun jälkeen kaikki ihan sama mulle on

Mä teen sen, mitä mun tehtävä on

Mä meen, koska mun mentävä on

Kaikki on sanottu, kyyneleet padottu

Silmistä säihke on kadonnut

Mä teen sen, mitä mun tehtävä on

Mä meen, koska mun mentävä on

Anna mä meen

Anna mä meen

Ei, ei mikään mulle riitä, mulle ei!

Ei mikään tunnu miltään enää, ei!

Ei, anna mä meen, anna mä meen!

Ei!

Jeee-oo-oh, jeee-oo-ooh!

Ei, anna mä meen, anna mä meen.

Перевод песни

D'accord!

je fais ce que mon travail est

j'y vais parce que je dois y aller

Non, rien ne me suffit, non à moi !

Plus rien ne ressemble à rien, non !

Non, laisse-moi, laisse-moi !

Il y a une pédale de croisière dans la voie inférieure gauche

Pendant un moment, il était temps de basculer entre les deux

Freine le cours normal de la vie

J'ai allumé le régulateur de vitesse, j'ai essayé de récupérer de l'énergie

Mais qu'est-ce que j'essaie de faire ?

J'suis accro à l'élan, c'est le destin que j'suis là

Essence dans les veines, la route appelle mon nom

Et ici, les appelants aimeraient être en mon nom

Comme Faija, les bottes du voyageur ont été choisies

Oh ce fardeau, aah

Il y a plusieurs façons de voyager ici aujourd'hui

Parfois, cela ressemble à une vie sans pouls et endurcie

Pourtant, aujourd'hui, les Slovaques me lancent

On a l'impression d'être soulevé du sol

Après le soleil, rien ne veut plus rien dire

Et ces bombes sexuelles ne fonctionnent que comme patchs

Non, rien ne me suffit, non à moi !

Plus rien ne ressemble à rien, non !

Non, laisse-moi, laisse-moi !

Une fois, j'ai trouvé exactement ce que je cherchais

Par tous les moyens, je voulais le garder en vie

Il y avait des aventures plus grandes, des étés plus chauds

Quelque chose lié à mon rêve

laisse moi partir

Et même si nous y allons fort, le rythme semble toujours plus calme ici

à la place du craintif

Mais de temps en temps en termes de rédemption

La dernière image commune a été laissée pour Midsummer

Jossitella peut, mais le dos ne se fait pas hier

Les blessures ne sont pas guéries avec du ruban adhésif

D'un adolescent sa propre route est blanche

Pourtant, parfois, il se demande qui reflète la tige

Aah, rien n'attrape le Seigneur

Encore une fois, une dame au hasard emballe en plaisantant

Je laisse ces modèles profiter de moi

Ils peuvent entrer dans mon lit, mais pas mon cœur

Non, rien ne me suffit, non à moi !

Plus rien ne ressemble à rien, non !

Non, laisse-moi, laisse-moi !

Je oo insensible, oui j'ai des sentiments

Mais après tout, tout est pareil pour moi

je fais ce que mon travail est

j'y vais parce que je dois y aller

Tout a été dit, les larmes endiguées

L'étincelle dans ses yeux est partie

je fais ce que mon travail est

j'y vais parce que je dois y aller

laisse moi partir

laisse moi partir

Non, rien ne me suffit, non à moi !

Plus rien ne ressemble à rien, non !

Non, laisse-moi, laisse-moi !

Non!

Jeee-oo-oh, jeee-oo-ooh !

Non, laisse-moi partir, laisse-moi partir.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes