Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - Cher, Ralphi Rosario
С переводом

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - Cher, Ralphi Rosario

Альбом
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
Год
2018
Язык
`Anglais`
Длительность
387080

Voici les paroles de la chanson : Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) , artiste : Cher, Ralphi Rosario Avec traduction

Paroles : Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) "

Texte original avec traduction

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

Cher, Ralphi Rosario

Оригинальный текст

Half past twelve

And I’m watching the late show in my flat all alone

How I hate to spend the evening on my own

Autumn winds

Blowing outside my window as I look around the room

And it makes me so depressed to see the gloom

There’s not a soul out there

So one to hear my prayer

Gimme gimme gimme a man after midnight

Won’t somebody help me chase the shadows away

Gimme gimme gimme a man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

Movie stars

Find the end of the rainbow, with a fortune to win

It’s so different from the world I’m living in Tired of T.V.

I open the window and I gaze into the night

But there’s nothing there to see, no one in sight

There’s not a soul out there

So one to hear my prayer

Gimme gimme gimme a man after midnight

Won’t somebody help me chase the shadows away

Gimme gimme gimme a man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

Gimme gimme gimme a man after midnight…

Gimme gimme gimme a man after midnight…

There’s not a soul out there

No one to hear my prayer

Gimme gimme gimme a man after midnight

Won’t somebody help me chase the shadows away

Gimme gimme gimme a man after midnight

Take me through the darkness to the break of the day

Gimme gimme gimme a man after midnight

Gimme gimme gimme a man after midnight

Перевод песни

Douze heures et demi

Et je regarde l'émission tardive dans mon appartement tout seul

Comment je déteste passer la soirée tout seul

Vents d'automne

Souffler par ma fenêtre alors que je regarde autour de moi dans la pièce

Et ça me rend tellement déprimé de voir la morosité

Il n'y a pas une âme là-bas

Alors un pour entendre ma prière

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Est-ce que quelqu'un ne m'aidera pas à chasser les ombres

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Emmenez-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aube

Stars du cinéma

Trouvez la fin de l'arc-en-ciel, avec une fortune à gagner

C'est tellement différent du monde dans lequel je vis Fatigué de la télé.

J'ouvre la fenêtre et je regarde la nuit

Mais il n'y a rien à voir, personne en vue

Il n'y a pas une âme là-bas

Alors un pour entendre ma prière

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Est-ce que quelqu'un ne m'aidera pas à chasser les ombres

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Emmenez-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aube

Donne-moi donne-moi donne-moi un homme après minuit…

Donne-moi donne-moi donne-moi un homme après minuit…

Il n'y a pas une âme là-bas

Personne pour entendre ma prière

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Est-ce que quelqu'un ne m'aidera pas à chasser les ombres

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Emmenez-moi à travers l'obscurité jusqu'à l'aube

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Donne-moi, donne-moi, donne-moi un homme après minuit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes