Ninnukori - Chitra
С переводом

Ninnukori - Chitra

  • Альбом: Chitra - Best Telugu Melodies, Vol. 1

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:42

Voici les paroles de la chanson : Ninnukori , artiste : Chitra Avec traduction

Paroles : Ninnukori "

Texte original avec traduction

Ninnukori

Chitra

Оригинальный текст

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Like a flowing river… Like a maiden poem

The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts

Oh dear… Everyday

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Udikinche chilakamma ninnoorinche

Volikinche andhaale aalaapinche

Muthyala bandhale neekandinche

Achatlu muchatlu thaanaasinche

The girl who pesters you is tempting you

All her over-flowing beauty is singing for you

She’s offering you all the passion

And she’s expecting all her wishes to be fulfilled

Mojullona chinnadi, neeve thaanu annadi

Kalale vindhu chesene, neetho pondhu korene

Undalani nee thodu cherindi le eenadu sarasaku

The girl with all the desire, is saying that you are her

She has served all her dreams, and she is wanting to get you

Wishing to be alongside you, she has approached you today

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Like a flowing river… Like a maiden poem

The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts

Oh dear… Everyday

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Ee veena meetedi neevenanta

Na thalapulu na valapu needenanta

Paruvala paradalu theese puta

Kalavali karagali neelonanta

You’re the one who played the strings of this veena

My thoughts and my beauty is all yours

Exploring the depths of our adolescence this evening,

I wish to mix and melt in you

Palikinchali swagatham, pandichali jeevitham

Neeku naku ee kshanam, kani raaga sangamam

Ne gnapakam nalona saagenule ey vela sarasaku

Let’s welcome this and blossom our lives

Let’s become one in this moment

Your memory will be flowing in me forever, my darling

«Ninnu kori» varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Like a flowing river… Like a maiden poem

The girl’s heart has blossomed… With all the flowing thoughts

Oh dear… Everyday

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari kalisene nayanam nayanam

«Ninnu kori» varnam varnam

Our eyes met eachother perfectly

Перевод песни

« Ninnu kori » varnam varnam

Sari sari Kalizene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

« Ninnu kori » varnam varnam

Nos yeux se sont parfaitement croisés

Comme une rivière qui coule… Comme un poème de jeune fille

Le cœur de la fille s'est épanoui… Avec toutes les pensées qui coulent

Oh mon Dieu… Tous les jours

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari Kalizene nayanam nayanam

« Ninnu kori » varnam varnam

Nos yeux se sont parfaitement croisés

Udikinche chilakamma ninnoorinche

Volikinche andhaale aalaapinche

Muthyala bandhale neekandinche

Achatlu muchatlu thaanaasinche

La fille qui vous harcèle vous tente

Toute sa beauté débordante chante pour toi

Elle vous offre toute la passion

Et elle s'attend à ce que tous ses souhaits soient exaucés

Mojullona chinnadi, neeve thaanu annadi

Kalale vindhu chesene, neetho pondhu korene

Undalani nee thodu cherindi le eenadu sarasaku

La fille avec tout le désir, dit que tu es elle

Elle a réalisé tous ses rêves et elle voulant vous avoir

Souhaitant être à vos côtés, elle vous a approché aujourd'hui

« Ninnu kori » varnam varnam

Sari sari Kalizene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

« Ninnu kori » varnam varnam

Nos yeux se sont parfaitement croisés

Comme une rivière qui coule… Comme un poème de jeune fille

Le cœur de la fille s'est épanoui… Avec toutes les pensées qui coulent

Oh mon Dieu… Tous les jours

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari Kalizene nayanam nayanam

« Ninnu kori » varnam varnam

Nos yeux se sont parfaitement croisés

Ee veena meetedi neevenanta

Na thalapulu na valapu needenanta

Paruvala paradalu theese puta

Kalavali karagali neelonanta

C'est toi qui jouais les cordes de cette veena

Mes pensées et ma beauté sont toutes à toi

Explorant les profondeurs de notre adolescence ce soir,

Je souhaite mélanger et fondre en toi

Palikinchali swagatham, pandichali jeevitham

Neeku naku ee kshanam, kani raaga sangamam

Ne gnapakam nalona saagenule ey vela sarasaku

Accueillons cela et fleurissons nos vies

Devenons un en ce moment

Ta mémoire coulera en moi pour toujours, ma chérie

« Ninnu kori » varnam varnam

Sari sari Kalizene nayanam nayanam

Urikina vaagalle… Tholakari kavithalle

Cheli madi virisene… Talapulu kadilene

Ravi kula Raghurama… Anudinamu

« Ninnu kori » varnam varnam

Nos yeux se sont parfaitement croisés

Comme une rivière qui coule… Comme un poème de jeune fille

Le cœur de la fille s'est épanoui… Avec toutes les pensées qui coulent

Oh mon Dieu… Tous les jours

Ninnu kori varnam varnam

Sari sari Kalizene nayanam nayanam

« Ninnu kori » varnam varnam

Nos yeux se sont parfaitement croisés

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes