Other Side Of Town - Chris Cornell
С переводом

Other Side Of Town - Chris Cornell

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:48

Voici les paroles de la chanson : Other Side Of Town , artiste : Chris Cornell Avec traduction

Paroles : Other Side Of Town "

Texte original avec traduction

Other Side Of Town

Chris Cornell

Оригинальный текст

I should’ve left that side of town alone

I should’ve left that side of the town alone

I should’ve left that side of town alone

A long time ago

I should’ve left that side of town alone

I should’ve left that side of the town alone

I should’ve left that side of the town alone

A long time ago

We met at a party about almost two years ago

But there was a part of me that she just didn’t know

I tried to hide it from her but it didn’t take long

Before she would’ve found me and see where I go

I wanted to tell her but I just didn’t know how

And every time I’d spoke, the words just wouldn’t come out

Everyone will tell you that old habits die hard

And it’s just the same for me

She wouldn’t compromise

She’d wanna stand her ground

She wouldn’t talk to me

She wouldn’t make a sound

She wanna say goodbye

I wanna reconcile

What type of shit is she on?

I should’ve left that side of town alone (oh)

I should’ve left that side of the town alone (oh)

I should’ve left that side of town alone (oh)

A long time ago

I should’ve left that side of town alone (oh)

I should’ve left that side of the town alone (oh)

I should’ve left that side of town alone (oh)

A long time ago

Guilty, it’s getting to me but she wasn’t home

Keep trying to call but she won’t pick up her phone

My conscience is speaking to me but I’m in the wrong

She don’t wanna talk to me, she’d rather go, go

Tried to apologize for the lies that I told

She don’t wanna hear it n' told me to leave her alone

I didn’t appreciate her until she was gone

And now it’s too late for that

She wouldn’t compromise

She’d wanna stand her ground

She wouldn’t talk to me

She wouldn’t make a sound

She wanna say goodbye

I wanna reconcile

What type of shit is she on?

I should’ve left that side of town alone (oh)

I should’ve left that side of the town alone (oh)

I should’ve left that side of town alone (oh)

A long time ago

I should’ve left that side of town alone (oh)

I should’ve left that side of the town alone (oh)

I should’ve left that side of town alone (oh)

A long time ago

She won’t even talk to me, no

She won’t even talk to me, no

She won’t even talk to me, no

She won’t, she won’t

She won’t even talk to me, no

(She wouldn’t compromise)

(She'd wanna stand her ground)

She won’t even talk to me, no

(She wouldn’t talk to me)

(She wouldn’t make the sound)

She won’t even talk to me, no

(She wanna say goodbye)

(I wanna reconcile)

She won’t, she won’t

(What type of shit is she on?)

I should’ve left that side of town alone (oh)

I should’ve left that side of the town alone (oh)

I should’ve left that side of town alone (oh)

A long time ago

I should’ve left that side of town alone (oh)

I should’ve left that side of the town alone (oh)

I should’ve left that side of town alone (oh)

A long time ago

Перевод песни

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul

Il y a longtemps

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul

Il y a longtemps

Nous nous sommes rencontrés lors d'une fête il y a environ deux ans

Mais il y avait une partie de moi qu'elle ne connaissait tout simplement pas

J'ai essayé de le lui cacher mais ça n'a pas pris longtemps

Avant qu'elle ne me trouve et voit où je vais

Je voulais lui dire mais je ne savais pas comment

Et à chaque fois que je parlais, les mots ne sortaient pas

Tout le monde vous dira que les vieilles habitudes ont la vie dure

Et c'est pareil pour moi

elle ne ferait pas de compromis

Elle voudrait tenir bon

Elle ne voulait pas me parler

Elle ne ferait pas de bruit

Elle veut dire au revoir

Je veux réconcilier

Sur quel type de merde est-elle ?

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

Il y a longtemps

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

Il y a longtemps

Coupable, ça m'atteint mais elle n'était pas à la maison

Continuez d'essayer d'appeler, mais elle ne décroche pas son téléphone

Ma conscience me parle mais j'ai tort

Elle ne veut pas me parler, elle préfère partir, partir

J'ai essayé de m'excuser pour les mensonges que j'ai racontés

Elle ne veut pas l'entendre et m'a dit de la laisser tranquille

Je ne l'ai pas appréciée jusqu'à ce qu'elle soit partie

Et maintenant c'est trop tard pour ça

elle ne ferait pas de compromis

Elle voudrait tenir bon

Elle ne voulait pas me parler

Elle ne ferait pas de bruit

Elle veut dire au revoir

Je veux réconcilier

Sur quel type de merde est-elle ?

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

Il y a longtemps

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

Il y a longtemps

Elle ne veut même pas me parler, non

Elle ne veut même pas me parler, non

Elle ne veut même pas me parler, non

Elle ne le fera pas, elle ne le fera pas

Elle ne veut même pas me parler, non

(Elle ne ferait pas de compromis)

(Elle voudrait tenir bon)

Elle ne veut même pas me parler, non

(Elle ne voulait pas me parler)

(Elle ne ferait pas le son)

Elle ne veut même pas me parler, non

(Elle veut dire au revoir)

(Je veux réconcilier)

Elle ne le fera pas, elle ne le fera pas

(Sur quel type de merde est-elle ?)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

Il y a longtemps

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

J'aurais dû laisser ce côté de la ville seul (oh)

Il y a longtemps

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes