Reverie - Chris Isaak
С переводом

Reverie - Chris Isaak

  • Альбом: First Comes The Night

  • Год: 2014
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:56

Voici les paroles de la chanson : Reverie , artiste : Chris Isaak Avec traduction

Paroles : Reverie "

Texte original avec traduction

Reverie

Chris Isaak

Оригинальный текст

Where do you go when it’s over

When the reverie goes up in flames

There’s no such thing as tomorrow

When you love me then leave me this way

I know that it’s over

Till you need me again

Your eyes avoid me

It’s a game that I can’t win

Wish I could be like you

And have a heart that can’t be broken

Where do you go when it’s over

When the reverie goes up in flames

There’s no such thing as tomorrow

When you love me then leave me this way

You say you love me

But you never say my name

There’s someone else

Do you treat him just the same?

Oh you hide it well

I wish I knew just what you’re thinking

Where do you go when it’s over

When the reverie goes up in flames

There’s no such thing as tomorrow

When you love me then leave me this way

Wish you could see your face

You go someplace no one can touch you

Where do you go when it’s over

When the reverie goes up in flames

There’s no such thing as tomorrow

When you love me then leave me this way

Where do you go when it’s over

When the reverie goes up in flames

There’s no such thing as tomorrow

When you love me then leave me this way

When you love me then leave me this way

Перевод песни

Où vas-tu quand c'est fini

Quand la rêverie s'enflamme

Demain n'existe pas

Quand tu m'aimes alors laisse-moi comme ça

Je sais que c'est fini

Jusqu'à ce que tu aies à nouveau besoin de moi

Tes yeux m'évitent

C'est un jeu que je ne peux pas gagner

J'aimerais être comme toi

Et avoir un cœur qui ne peut pas être brisé

Où vas-tu quand c'est fini

Quand la rêverie s'enflamme

Demain n'existe pas

Quand tu m'aimes alors laisse-moi comme ça

Tu dis que tu m'aimes

Mais tu ne dis jamais mon nom

Il y a quelqu'un d'autre

Le traitez-vous de la même manière ?

Oh tu le caches bien

J'aimerais savoir exactement ce que tu penses

Où vas-tu quand c'est fini

Quand la rêverie s'enflamme

Demain n'existe pas

Quand tu m'aimes alors laisse-moi comme ça

J'aimerais que tu puisses voir ton visage

Vous allez quelque part que personne ne peut vous toucher

Où vas-tu quand c'est fini

Quand la rêverie s'enflamme

Demain n'existe pas

Quand tu m'aimes alors laisse-moi comme ça

Où vas-tu quand c'est fini

Quand la rêverie s'enflamme

Demain n'existe pas

Quand tu m'aimes alors laisse-moi comme ça

Quand tu m'aimes alors laisse-moi comme ça

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes