Take Me Home - Chris Webby
С переводом

Take Me Home - Chris Webby

  • Альбом: There Goes The Neighborhood

  • Год: 2011
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Take Me Home , artiste : Chris Webby Avec traduction

Paroles : Take Me Home "

Texte original avec traduction

Take Me Home

Chris Webby

Оригинальный текст

I’m a walking bad habit, E tabs up in the cabinet

Savage rap status: vocabulary extravagant

A rock star poppin' roxies and bars

Used to flip bud now just rappin' cop me a car

No tellin', Connecticut felon, I GPS ‘em

And find my mark like Magellan with more lines than Corey Feldman

I never cease to impress ‘em

I cardiac arrest ‘em

With every studio session I’m killin' ‘em, no question

Webb’s back, better hold your breath when I’m rhyming homes

I murder beats, I’m Jonah Hex on the microphone

Fiends saying I’m the dopest yet

And haters?

I shrug ‘em off until my fucking shoulders sweat

I’m breaking bones, a modern version of Casey Jones

Sword in hand, I’m the winner playing the Game of Thrones

Fuck beef, my rapping style’s filet mignon

Gettin' drunk, fuck yo' driver, somebody take me home

(Take me home)

Take me home now bitch

(Take me home)

Watch for the cops, hit the blinker when you switch

(Take me home)

Lanes ‘cause you know that I’m famous and I’m rich

(Take me home)

Eyes on the road, take me home now bitch

(Take me home)

Take me home now bitch

(Take me home)

Watch for the cops, hit the blinker when you switch

(Take me home)

Lanes ‘cause you know that I’m famous and I’m rich

(Take me home)

Eyes on the road, take me home now bitch

I know that I should change, but I don’t really think I can

It’s just part of my nature — I never cracked, I never ran

The world was falling on me when my back was in a jam

I always kept on fighting, that’s exactly who I am

And this is who I am, no way that I can change it

I’m buckwild, stupid, and dangerous

My best friends are not strangers

These are the motherfuckers I hang with

We speak the same language

And I ain’t saying French, English, or Spanish, or Spanglish

I mean pain and anguish, this cocaine slangin' bang-bang shit

MAC-11s that we aim with

In other words, I’m rolling with the same clique I came with

I’m the sameness and fuck being famous

Fame dreams are for groupies

I’m a real-life gangster that you ain’t seen in the movies

What I mean is I’m truly off the hook

Like a phone in a nursing home, homie I’m that Boston crook

(Take me home)

Take me home now bitch

(Take me home)

Watch for the cops, hit the blinker when you switch

(Take me home)

Lanes ‘cause you know that I’m famous and I’m rich

(Take me home)

Eyes on the road, take me home now bitch

(Take me home)

Take me home now bitch

(Take me home)

Watch for the cops, hit the blinker when you switch

(Take me home)

Lanes ‘cause you know that I’m famous and I’m rich

(Take me home)

Eyes on the road, take me home now bitch

I damage tracks, so listeners always ran it back

Always with a half-ounce stuffed into a sandwich bag

I kill it quickly and always keeping the realest with me

Stealing all the fucking insulin from Wilford Brimley

«Diabetes,» rappers could never beat us

I been spittin' shit like this since I was just a fuckin' fetus

Keep your chick with me as long as she give dome

Rollin' up the Diesel, I’m burning like Jim Rome

Bitch!

Yeah, standin' here’s a man with the past, the inspiration

For the kids on the corner, but still got the laugh of a mental patient

The infiltration of the game

Born from a central hatred of fame

A pencil shaking with pain

An injured stake in the claim from the wrath I became

My paragaphs' insane: they’re futuristic pictures of the past from which I came

And this is Slaine with a shotty in the hooptie son

My whole career’s a robbery that they could never scoop me from

(Take me home)

Take me home now bitch

(Take me home)

Watch for the cops, hit the blinker when you switch

(Take me home)

Lanes ‘cause you know that I’m famous and I’m rich

(Take me home)

Eyes on the road, take me home now bitch

(Take me home)

Take me home now bitch

(Take me home)

Watch for the cops, hit the blinker when you switch

(Take me home)

Lanes ‘cause you know that I’m famous and I’m rich

(Take me home)

Eyes on the road, take me home now bitch

Перевод песни

Je suis une mauvaise habitude de marche, E onglets dans l'armoire

Statut du rap sauvage : vocabulaire extravagant

Une rock star poppin' roxies et bars

J'avais l'habitude de retourner un bourgeon maintenant, juste de rapper un flic, une voiture

Je ne le dis pas, criminel du Connecticut, je les GPS

Et trouver ma marque comme Magellan avec plus de lignes que Corey Feldman

Je ne cesse jamais de les impressionner

Je les arrête cardiaque

À chaque session de studio, je les tue, sans aucun doute

Webb est de retour, tu ferais mieux de retenir ton souffle quand je fais rimer des maisons

Je tue des beats, je suis Jonah Hex au micro

Les démons disent que je suis encore le plus dopant

Et les haineux ?

Je les ignore jusqu'à ce que mes putains d'épaules transpirent

Je casse des os, une version moderne de Casey Jones

L'épée à la main, je suis le gagnant du jeu des trônes

Fuck beef, le filet mignon de mon style de rap

Je me saoule, baise ton chauffeur, quelqu'un me ramène à la maison

(Emmène moi chez toi)

Ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Attention aux flics, appuyez sur le clignotant lorsque vous changez

(Emmène moi chez toi)

Lanes parce que tu sais que je suis célèbre et que je suis riche

(Emmène moi chez toi)

Les yeux sur la route, ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Attention aux flics, appuyez sur le clignotant lorsque vous changez

(Emmène moi chez toi)

Lanes parce que tu sais que je suis célèbre et que je suis riche

(Emmène moi chez toi)

Les yeux sur la route, ramène-moi à la maison maintenant salope

Je sais que je devrais changer, mais je ne pense pas vraiment pouvoir

C'est juste une partie de ma nature - je n'ai jamais craqué, je n'ai jamais couru

Le monde me tombait dessus quand mon dos était dans le pétrin

J'ai toujours continué à me battre, c'est exactement qui je suis

Et c'est qui je suis, pas moyen que je puisse le changer

Je suis sauvage, stupide et dangereux

Mes meilleurs amis ne sont pas des étrangers

Ce sont les enfoirés avec qui je traîne

Nous parlons la même langue

Et je ne dis pas français, anglais ou espagnol ou spanglish

Je veux dire la douleur et l'angoisse, cette merde de cocaïne bang-bang

MAC-11 avec lesquels nous visons

En d'autres termes, je roule avec la même clique avec laquelle je suis venu

Je suis la même chose et putain d'être célèbre

Les rêves de gloire sont pour les groupies

Je suis un vrai gangster que tu n'as pas vu dans les films

Ce que je veux dire, c'est que je suis vraiment tiré d'affaire

Comme un téléphone dans une maison de retraite, mon pote, je suis cet escroc de Boston

(Emmène moi chez toi)

Ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Attention aux flics, appuyez sur le clignotant lorsque vous changez

(Emmène moi chez toi)

Lanes parce que tu sais que je suis célèbre et que je suis riche

(Emmène moi chez toi)

Les yeux sur la route, ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Attention aux flics, appuyez sur le clignotant lorsque vous changez

(Emmène moi chez toi)

Lanes parce que tu sais que je suis célèbre et que je suis riche

(Emmène moi chez toi)

Les yeux sur la route, ramène-moi à la maison maintenant salope

J'endommage les pistes, donc les auditeurs l'ont toujours renvoyé

Toujours avec une demi-once fourrée dans un sac à sandwich

Je le tue rapidement et garde toujours le plus réel avec moi

Voler toute la putain d'insuline de Wilford Brimley

« Diabète », les rappeurs ne pourraient jamais nous battre

J'ai craché de la merde comme ça depuis que je n'étais qu'un putain de fœtus

Garde ta nana avec moi tant qu'elle donne du dôme

Je roule le Diesel, je brûle comme Jim Rome

Chienne!

Ouais, debout ici, c'est un homme avec le passé, l'inspiration

Pour les enfants du coin, mais qui ont toujours le rire d'un malade mental

L'infiltration du jeu

Né d'une haine centrale de la renommée

Un crayon tremblant de douleur

Un enjeu blessé dans la réclamation de la colère que je suis devenu

Mes paragaphes sont fous : ce sont des images futuristes du passé d'où je viens

Et voici Slaine avec un shotty dans le fils hooptie

Toute ma carrière est un vol dont ils ne pourraient jamais me retirer

(Emmène moi chez toi)

Ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Attention aux flics, appuyez sur le clignotant lorsque vous changez

(Emmène moi chez toi)

Lanes parce que tu sais que je suis célèbre et que je suis riche

(Emmène moi chez toi)

Les yeux sur la route, ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Ramène-moi à la maison maintenant salope

(Emmène moi chez toi)

Attention aux flics, appuyez sur le clignotant lorsque vous changez

(Emmène moi chez toi)

Lanes parce que tu sais que je suis célèbre et que je suis riche

(Emmène moi chez toi)

Les yeux sur la route, ramène-moi à la maison maintenant salope

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes