
Voici les paroles de la chanson : Light the World , artiste : Christopher Cross Avec traduction
Texte original avec traduction
Christopher Cross
One more day to learn
One more turn at the wheel
Don’t think you don’t matter
There’s no us without you
There’s no mistaking the sound of change
Nothing louder than the ring of truth
Stand up and sing it in the language of love
Let your good vibrations light up the world
Kila siku huleta ngoma nyingine
Every day brings another dance
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
A chance to light up the world
Mwanga wa mwanga wa dunia
Light of light of the world
As we light the world
One earth full of wonder
One mother caring for all
Far too precious to take for granted
Will you answer her call
No more standing idly by
No more sitting on the sidelines now
Time’s a wastin' there’s no guarantee
We gotta walk the talk and light up the world
Kila siku huleta ngoma nyingine
Every day brings another dance
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
A chance to light up the world
Mwanga wa mwanga wa dunia
Light of light of the world
As we light the world
Shelter every child with the God given right
To loving care and a place to dream
Let’s find a way we can all sleep at night
Wake up and be the light
Kila siku huleta
Every day brings
(kelele kelele kelele)
(noise noise noise)
Ngoma nyingine
Another dance
(Nafasi ya kuangaza mwanga dunia)
(A chance to light up the world)
Mapenzi (mwanga wa)
Love (light of)
Mapenzi (mwanga wa dunia)
Love (light of the world)
Wimbo wa mapenzi
Song of love
Chezeni ngoma
Everyone dance
There’s no mistaking the sound of change
(Wimbo wa dunia)
Song of the world
Nothing louder than the ring of truth
(Wimbo wa kweli)
Song of the truth
Stand up and sing it in the language of love
(Wimbo wa mapenzi)
Song of love
Gotta light up the world
No more standing idly by
(Tendeni sasa)
Act now
No more sitting on the sidelines now
(Tubadilisheni)
Let’s make changes
Time’s a wastin' there’s no guarantee
(Tupendane)
Let’s love each other
We gotta light up the world
Kila siku huleta ngoma nyingine
Every day brings another dance
Nafasi ya kuangaza (kelele kelele kelele)
A chance to light up (noise noise noise)
Mwanga dunia
The world
Mwanga wa mwanga wa dunia
Light of light of the world
As we light the world
As we light the world
As we light the world
Un jour de plus pour apprendre
Un tour de volant de plus
Ne pense pas que tu n'as pas d'importance
Il n'y a pas nous sans vous
Il n'y a aucun doute sur le son du changement
Rien de plus fort que l'anneau de vérité
Lève-toi et chante-le dans le langage de l'amour
Laissez vos bonnes vibrations illuminer le monde
Kila siku huleta ngoma nyingine
Chaque jour apporte une autre danse
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
Une chance d'illuminer le monde
Mwanga wa mwanga wa dunia
Lumière de la lumière du monde
Alors que nous éclairons le monde
Une terre pleine de merveilles
Une mère qui s'occupe de tous
Bien trop précieux pour être tenu pour acquis
Vas-tu répondre à son appel
Plus besoin de rester les bras croisés
Plus besoin de rester assis sur la touche maintenant
Le temps est perdu, il n'y a aucune garantie
Nous devons suivre la parole et illuminer le monde
Kila siku huleta ngoma nyingine
Chaque jour apporte une autre danse
Nafasi ya kuangaza mwanga dunia
Une chance d'illuminer le monde
Mwanga wa mwanga wa dunia
Lumière de la lumière du monde
Alors que nous éclairons le monde
Abritez chaque enfant avec le droit donné par Dieu
À des soins affectueux et un endroit pour rêver
Trouvons un moyen pour que nous puissions tous dormir la nuit
Réveillez-vous et soyez la lumière
Kila siku huleta
Chaque jour apporte
(kelele kelele kelele)
(bruit bruit bruit)
Ngoma nyingine
Une autre danse
(Nafasi ya kuangaza mwanga dunia)
(Une chance d'illuminer le monde)
Mapenzi (mwangawa)
Amour (lumière de)
Mapenzi (mwanga wa dunia)
Amour (lumière du monde)
Wimbo wa mapenzi
Chanson d'amour
Chezeni ngoma
Tout le monde danse
Il n'y a aucun doute sur le son du changement
(Wimbo wa dunia)
Chanson du monde
Rien de plus fort que l'anneau de vérité
(Wimbo wa kweli)
Chant de la vérité
Lève-toi et chante-le dans le langage de l'amour
(Wimbo wa mapenzi)
Chanson d'amour
Je dois illuminer le monde
Plus besoin de rester les bras croisés
(Tendeni sasa)
agir maintenant
Plus besoin de rester assis sur la touche maintenant
(Tubadilisheni)
Apportons des changements
Le temps est perdu, il n'y a aucune garantie
(Tupendane)
Aimons-nous
Nous devons illuminer le monde
Kila siku huleta ngoma nyingine
Chaque jour apporte une autre danse
Nafasi ya kuangaza (kelele kelele kelele)
Une chance de s'allumer (bruit bruit bruit)
Mwanga dunia
Le monde
Mwanga wa mwanga wa dunia
Lumière de la lumière du monde
Alors que nous éclairons le monde
Alors que nous éclairons le monde
Alors que nous éclairons le monde
Christopher Cross • 1983
Christopher Cross • 1984
Christopher Cross • 1983
Christopher Cross, Cross, Christopher • 2011
Christopher Cross • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes