
Voici les paroles de la chanson : Ponteiros , artiste : CHS Avec traduction
Texte original avec traduction
CHS
Se a vida não me abrir as portas, eu viro chaveiro
E se essa não for minha hora, eu altero os ponteiros
E se a mina não vai me dar bola, eu viro artilheiro
E se o sol não nasce pra todos, eu acordo mais cedo
Purgatório da beleza e do caos
Ando com a cabeça quente, calor quarenta graus
Crimes e lindas bundas, tudo bem natural
Esse é o pique do RJ, segue tudo normal
Batendo sempre minhas rimas com a caixa
Cê nunca vai me ver cansado
Eu ando sempre com o relógio adiantado
Então, chapa, cê nunca vai me ver atrasado
Como eu disse: A pior droga é ter a cabeça fraca
Melhor remédio é tu saber onde limite marca
Melhor tu não se contundir ou vai parar na maca
Tem muito jogo pela frente, dá próxima etapa
Tipo ter vários inimigos, uma bala só
Cê consegue derrubar um, nunca vai dar conta
Tipo ter vários inimigos, uma bala só
Cê dá um tiro na cabeça, morre com a sua honra
Alguns manos presos vendendo gramas
Na cadeia aprendendo a vender quilos
Meus manos cortejando algumas damas
A noite sempre te oferece alguns perigos
Na cela com trinta manos, vive num cotidiano
Convivendo num espaço pequeno pra quinze
Ele que só pegou três anos, ainda por engano
Aprendeu com o professor que pegou vinte
Se a vida não me abrir as portas, eu viro chaveiro
E se essa não for minha hora, eu altero os ponteiros
E se a mina não vai me dar bola, eu viro artilheiro
E se o sol não nasce pra todos, eu acordo mais cedo
Me disseram que eu não faço arte
Me disseram que eu não faço rap
Me disseram que perder ainda faz parte
Tá bom, isso é historinha pra moleque
Velha escola, novas merdas
Eles rimam bem, nada me acerta
Dinheiro é meta, pra alguns é mato
Pra outros matar, o bagulho é fácil
Se eu precisasse, era um passe
Pois sei que eu posso e nada me impede
Todos conseguem, num é fazer prece
Desde moleque, é só fazer negócio
Eu sei que os erros do passado nunca mais apaga
Tava cansado de ficar contando migalha
Mó tempão, mano Bolin, pra soltar pedrada
Eu escrevendo nesse beat, a dívida tá paga
Bem-vindo à selva tipo Rambo, câmbio!
Se não fica esperto, vai ser dumbo
E sete bala tá no tambor, mano
Quem bater de frente, sabe, tombou
Seu pensamento é muito raso, manso
Por isso que seu trampo nunca avançou
Cortando igual Hattori Hanzō, penso
Rimando pra caralho, eu não me canso
Se a vida não me abrir as portas, eu viro chaveiro
E se essa não for minha hora, eu altero os ponteiros
E se a mina não vai me dar bola, eu viro artilheiro
E se o sol não nasce pra todos, eu acordo mais cedo
Si la vie ne m'ouvre pas ses portes, je deviendrai serrurier
Et si ce n'est pas mon heure, je change les pointeurs
Et si la mine ne me donne pas le ballon, je deviendrai un meilleur buteur
Et si le soleil ne se lève pas pour tout le monde, je me lève plus tôt
Purgatoire de beauté et de chaos
Je marche la tête chaude, chauffe quarante degrés
Crimes et beaux culs, tous naturels
C'est le pic de RJ, tout est normal
Toujours frapper mes rimes avec la boîte
Tu ne me verras jamais fatigué
Je marche toujours avec l'horloge devant
Alors, mon pote, tu ne me verras jamais en retard
Comme je l'ai dit : la pire drogue est d'avoir une tête faible
Le meilleur remède est de savoir où limiter la marque
Tu ferais mieux de ne pas te blesser ou tu finiras sur la civière
Il y a beaucoup de jeu à venir, passez à l'étape suivante
Comme avoir plusieurs ennemis, une seule balle
Tu peux en abattre un, tu n'y arriveras jamais
Comme avoir plusieurs ennemis, une seule balle
Tu tire un headshot, tu meurs avec ton honneur
Certains négros sont coincés à vendre des grammes
En chaîne, apprendre à vendre des livres
Mes négros courtisent des dames
La nuit t'offre toujours des dangers
En cellule avec trente frères, vit au quotidien
Vivre dans un petit espace pour quinze
Lui qui n'a mis que trois ans, toujours par erreur
Il a appris du professeur qui a pris vingt
Si la vie ne m'ouvre pas ses portes, je deviendrai serrurier
Et si ce n'est pas mon heure, je change les pointeurs
Et si la mine ne me donne pas le ballon, je deviendrai un meilleur buteur
Et si le soleil ne se lève pas pour tout le monde, je me lève plus tôt
Ils m'ont dit que je ne fais pas d'art
Ils m'ont dit que je ne rappe pas
On m'a dit que perdre fait toujours partie de
Ok, c'est une histoire pour les enfants
Vieille école, nouvelle merde
Ils riment bien, rien ne me frappe
L'argent est un objectif, pour certains c'est un buisson
Pour les autres à tuer, les choses sont faciles
Si j'en avais besoin, c'était un laissez-passer
Parce que je sais que je peux et rien ne m'empêche
Tout le monde peut le faire, ce n'est pas une prière
Depuis que je suis gamin, c'est juste faire des affaires
Je sais que les erreurs du passé ne s'effaceront jamais
J'en avais marre de compter les miettes
Une longue meule, frère Bolin, pour lancer un high
Moi écrivant sur ce rythme, la dette est payée
Bienvenue dans la jungle à la Rambo, terminé !
Si vous ne devenez pas intelligent, vous serez idiot
Et sept balles sont dans le tambour, mon frère
Celui qui frappe devant, tu sais, est tombé
Ta pensée est trop superficielle, doux
C'est pourquoi votre travail n'a jamais avancé
Couper comme Hattori Hanzō, je pense
Rimes comme de la merde, je ne me lasse pas
Si la vie ne m'ouvre pas ses portes, je deviendrai serrurier
Et si ce n'est pas mon heure, je change les pointeurs
Et si la mine ne me donne pas le ballon, je deviendrai un meilleur buteur
Et si le soleil ne se lève pas pour tout le monde, je me lève plus tôt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes