Defenders Of Bú-Tik Palace - Chthonic
С переводом

Defenders Of Bú-Tik Palace - Chthonic

Альбом
Bù-Tik
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
323080

Voici les paroles de la chanson : Defenders Of Bú-Tik Palace , artiste : Chthonic Avec traduction

Paroles : Defenders Of Bú-Tik Palace "

Texte original avec traduction

Defenders Of Bú-Tik Palace

Chthonic

Оригинальный текст

Walls collapsing all around

Heads high face our own demise

Bolts of lightning strike the ground

Demons of the mind excise

Gunfire sounds the first attack

Brothers in arms to the end

Putrid bodies on their backs

Sacred symbols will defend

Who now stands before me like a ghost within a dream?

(Within a dream)

When did come the day when things became not what they seem?

(Not what they

seem)

Outside of this palace where my loyalties to lie (Where do they lie?)

For the gods or demons with but one I choose to die

Bridges crashing to the ground

Heads high watch them as they fall

Tremble at the thunderous sound

Hear the siren’s final call

Cannons ripping us to shreds

Brothers, where have you all gone?

Demons collecting the dead

Spirit’s final breath is drawn

Who now stands before me like a ghost within a dream?

(Within a dream)

When did come the day when things became not what they seem?

(Not what they

seem)

Outside of this palace where my loyalties to lie (Where do they lie?)

For the gods or demons with but one I choose to die (I choose to die)

Ghosts that I see, haunting my dreams

Surrounding me, what to believe?

Sunset decries, nightfall’s demise

Mirror’s reflection is blinding I cannot see

Timeless sentence

Sounds of the shackles grow louder, insanity

Timeless sentence

Timeless sentence

Timeless sentence

Timeless sentence

Timeless sentence

War of the ages, the violence returns

Immortal warriors escape from the urn

Hundreds of years and we pledge hundreds more

Infinite hatred for those at our door

千年也萬年

我孤魂已束縛佇遮…千年也萬年

生死簿的名字

目睭前一逝一逝…生死簿的名字

千年也萬年

生死簿的名字

War of the ages, the violence returns

Immortal warriors escape from the urn

Hundreds of years and we pledge hundreds more

Infinite hatred for those at our door

千年也萬年

Violence returns

生死簿的名字

Souls will not burn

Burst from the urn

Violence returns

千年也萬年?

Перевод песни

Les murs s'effondrent tout autour

La tête haute face à notre propre disparition

Des éclairs frappent le sol

Excise des démons de l'esprit

Des coups de feu sonnent la première attaque

Frères d'armes jusqu'à la fin

Des corps putrides sur le dos

Les symboles sacrés défendront

Qui se tient maintenant devant moi comme un fantôme dans un rêve ?

(Dans un rêve)

Quand est venu le jour où les choses ne sont plus ce qu'elles paraissent ?

(Pas ce qu'ils

sembler)

En dehors de ce palais où mes loyautés doivent mentir (Où mentent-elles ?)

Pour les dieux ou les démons avec un seul que je choisis de mourir

Des ponts qui s'écrasent au sol

La tête haute, regarde-les tomber

Tremblez au son du tonnerre

Écoutez le dernier appel de la sirène

Des canons nous déchirent en lambeaux

Frères, où êtes-vous tous allés ?

Démons rassemblant les morts

Le dernier souffle de l'esprit est tiré

Qui se tient maintenant devant moi comme un fantôme dans un rêve ?

(Dans un rêve)

Quand est venu le jour où les choses ne sont plus ce qu'elles paraissent ?

(Pas ce qu'ils

sembler)

En dehors de ce palais où mes loyautés doivent mentir (Où mentent-elles ?)

Pour les dieux ou les démons avec un seul, je choisis de mourir (je choisis de mourir)

Les fantômes que je vois, hantent mes rêves

Autour de moi, que croire ?

Le coucher du soleil décrie, la tombée de la nuit

Le reflet du miroir est aveuglant, je ne peux pas voir

Phrase intemporelle

Les sons des chaînes deviennent plus forts, folie

Phrase intemporelle

Phrase intemporelle

Phrase intemporelle

Phrase intemporelle

Phrase intemporelle

Guerre des âges, la violence revient

Des guerriers immortels s'échappent de l'urne

Des centaines d'années et nous en promettons des centaines d'autres

Une haine infinie pour ceux qui sont à notre porte

千年也萬年

我孤魂已束縛佇遮…千年也萬年

生死簿的名字

目睭前一逝一逝…生死簿的名字

千年也萬年

生死簿的名字

Guerre des âges, la violence revient

Des guerriers immortels s'échappent de l'urne

Des centaines d'années et nous en promettons des centaines d'autres

Une haine infinie pour ceux qui sont à notre porte

千年也萬年

La violence revient

生死簿的名字

Les âmes ne brûleront pas

Éclaté de l'urne

La violence revient

千年也萬年?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes