Drench -

Drench -

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Drench , artiste : Avec traduction

Paroles : Drench "

Texte original avec traduction

Drench

Texte original

You’ve probably heard me sing it in a few songs of the past

And it seems like i live it day by day

It’s my own fault

This story is no different from the last

But i still feel like I’m stuck, stuck in a rut

I’m becoming a little jaded now

But there’s still a ray of hope

A few things that are keeping me satisfied

And when the season comes to an end, just leave me behind

I’ll say goodbye, one last time.

Say goodbye, say goodbye

The interstate is awfully quiet and empty tonight

I’ll say goodbye one last time, say goodbye, say goodbye

As my skin grows older

I’ve come to realize that the best things in life are not

What you hope for

They’re what suddenly grab you, surprise you

And once you can accept this, you’ll soon achieve more

That smirk on my face that i gave you last year

It’s fading

I’m a goner, a loner.

It’s getting darker.

The curtain is closed

And I’m leaving you to fend, on your own

Guess it was the only solution

But you’ll never know

Will you?

Traduction de la chanson

Vous m'avez probablement entendu le chanter dans quelques chansons du passé

Et il semble que je le vis au jour le jour

C'est ma faute

Cette histoire n'est pas différente de la précédente

Mais j'ai toujours l'impression d'être coincé, coincé dans une ornière

Je deviens un peu blasé maintenant

Mais il y a encore une lueur d'espoir

Quelques éléments qui me satisfont

Et quand la saison touche à sa fin, laisse-moi juste derrière

Je te dis au revoir, une dernière fois.

Dis au revoir, dis au revoir

L'autoroute est terriblement calme et vide ce soir

Je dirai au revoir une dernière fois, dire au revoir, dire au revoir

À mesure que ma peau vieillit

J'ai réalisé que les meilleures choses de la vie ne sont pas

Ce que tu espères

Ils sont ce qui vous attrape soudainement, vous surprend

Et une fois que vous pouvez accepter cela, vous obtiendrez bientôt plus

Ce sourire sur mon visage que je t'ai donné l'année dernière

Il s'estompe

Je suis un goner, un solitaire.

Il fait plus sombre.

Le rideau est fermé

Et je te laisse te débrouiller tout seul

Je suppose que c'était la seule solution

Mais tu ne sauras jamais

Vas-tu?

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes