Voici les paroles de la chanson : When, When , artiste : Civil Twilight Avec traduction
Texte original avec traduction
Civil Twilight
I wanna see the lights in your eyes
I wanna see the shades on your face
I wanna see the mountains you climb,
I wanna see the rivers that you chase
Wanna lose, wanna lose, wanna lose myself again
Something as beautiful should never go without a friend
When, when?
When am I gonna see you again?
When, when?
When am I gonna see you again?
Listen tell her, I heard myself on the radio
There’s a first time for everything,
And then there’s a time to go So, you walked through those doors and you got on that airplane
The question was saying in my brain
When, when?
When am I gonna see you again?
When, when?
When am I gonna see you again?
I won’t be around those wants,
I’ll be who I’ve always been
A captive on your waves
A reef in your way.
Nothing’s the matter,
It’s just a matter of time
Even though there’s not a soul in the world
That could tell me when or why
When, when?
When am I gonna see you again?
When, when?
When am I gonna see you again?
Tell me when, when?
When am I gonna see you again?
Ooh oh When, when?
When am I gonna see you again?
When, when?
When am I gonna see you again?
Tell me, tell me When, when?
When am I gonna see you again?
When am I?
Tell me when, when?
When am I gonna see you again?
Tell me when!
Je veux voir les lumières dans tes yeux
Je veux voir les nuances sur ton visage
Je veux voir les montagnes que tu escalades,
Je veux voir les rivières que tu cours
Je veux perdre, je veux perdre, je veux me perdre à nouveau
Quelque chose d'aussi beau ne devrait jamais aller sans un ami
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Écoute, dis-lui que je me suis entendu à la radio
Il y a une première fois à tout,
Et puis il y a un temps pour partir Alors, vous avez franchi ces portes et vous êtes monté dans cet avion
La question disait dans mon cerveau
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Je ne serai pas près de ces désirs,
Je serai ce que j'ai toujours été
Un captif sur vos vagues
Un récif sur votre chemin.
Il n'y a rien,
C'est juste une question de temps
Même s'il n'y a pas une âme dans le monde
Cela pourrait me dire quand ou pourquoi
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Dis-moi quand, quand ?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Oh oh Quand, quand ?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Quand quand?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Dis-moi, dis-moi Quand, quand ?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Quand suis-je ?
Dis-moi quand, quand ?
Quand est-ce que je te reverrai ?
Dites-moi quand!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes