Changes - Classified

Changes - Classified

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:20

Voici les paroles de la chanson : Changes , artiste : Classified Avec traduction

Paroles : Changes "

Texte original avec traduction

Changes

Classified

Texte original

Shadows swimming in my head lately, I don’t mind

See I’m not gonna let me go crazy, not this time

I’m going through changes, I’m gon' make it for sure

(I'm going, I’m going)

I’m going through changes, but I’ve been here before

Uh

I haven’t stepped out of my house in seven days

Haven’t shaved, haven’t showered, haven’t changed

Same clothes, different day

Another good morning pissed away, eh

Got the whole world looking right at me

Actually, feels like, people start to look past me

I’ve been around, feels like this just might be our last dance

I’m frustrated, I’m past tense, I still don’t feel like a has-been

I don’t but, it’s like a ghost town up in the studio

Nobody comes around here no more

I guess that’s just how the movie go, uh

I don’t like playing my old friends new songs

They don’t listen to rap like back when

They all grew up, kinda moved on

And how can I blame 'em, huh

I used to sleep, eat and breathe this shit

But now, the older I get, I’m questioning if I really needed this

I used to stress what people said

And what people thought about me

Now I worry about if my daughter

Can make it home from school without me

But still at the same time

As I’m writing this rhyme I’m in my kitchen

My daughter’s trying to tell me about her day

I hear her, but not really listening

I’m staring at her, but in my head I’m putting these words together

I know that I need to do better

'Cause what I do now could change forever

Shadows swimming in my head lately, I don’t mind

(I'm going, I’m going)

See I’m not gonna let me go crazy, not this time

I’m going through changes, I’m gon' make it for sure

(Uh, it’s a fall from paradise)

I’m going through changes, but I’ve been here before

Uh

And I know, I’m so indecisive these days

And musically I feel confused

Don’t know what I’m liking these days

I’m just taking time to check all the new shit

Plus all of the drugs they doing

And I know I’m a hypocrite

I smoke these spliffs, only 'cause Snoop did

Hah, glad it was just weed

But even with that I’m noticing, I’m losing my passion

I’m getting too high, it’s harder to focus with

And all of my pothead friends;

they take pride in it, pride in it

And all my alcoholic friends;

denying it, denying it

And all my cokehead friends;

they still hiding it, hiding it

I’m just hoping all of us survive this shit, survive this shit

Damn, I was never too good at showing emotions

I get awkward at serious times

Uncomfortable in genuine moments

I ain’t big on giving hugs

I use this music to show my love

That’s why it’s so important

But lately it don’t seem so rewarding

Something’s changed

Shadows swimming in my head lately, I don’t mind

(I know, I know)

See I’m not gonna let me go crazy, not this time

(I know, I know, I know)

I’m going through changes, I’m gon' make it for sure

(Uh, it’s a fall from paradise)

I’m going through changes, but I’ve been here before

(Uh, let’s go)

Oooh, oooh, oooh

Changes

Oooh, oooh, oooh

Changes

They told me call it a day

They told me maybe that’s it

Then I get these messages from my fans

Who tell me don’t ever quit

'Cause my music saved their life

Like literally, they heard my song

On the way to the train tracks

And something I said’s the reason they came back

I used to convince my fans just give me a chance

But now they’re the ones convincing me

Now they’re the ones convincing me, yeah

I used to convince the fans to believe in me and my truth

But now my fans believe in me

Maybe more than I do

Traduction de la chanson

Des ombres nageant dans ma tête ces derniers temps, ça ne me dérange pas

Tu vois, je ne vais pas me laisser devenir fou, pas cette fois

Je traverse des changements, je vais le faire à coup sûr

(j'y vais, j'y vais)

Je traverse des changements, mais j'ai été ici avant

Euh

Je ne suis pas sorti de chez moi depuis sept jours

Je ne me suis pas rasé, je ne me suis pas douché, je ne me suis pas changé

Même vêtements, jour différent

Un autre bonjour énervé, hein

Le monde entier me regarde droit dans les yeux

En fait, j'ai l'impression que les gens commencent à me regarder derrière

J'ai été dans le coin, j'ai l'impression que c'est peut-être notre dernière danse

Je suis frustré, je suis au passé, je ne me sens toujours pas comme un has-been

Je ne sais pas mais c'est comme une ville fantôme dans le studio

Plus personne ne vient ici

Je suppose que c'est comme ça que le film se passe, euh

Je n'aime pas jouer les nouvelles chansons de mes anciens amis

Ils n'écoutent plus de rap comme à l'époque

Ils ont tous grandi, un peu évolué

Et comment puis-je les blâmer, hein

J'avais l'habitude de dormir, de manger et de respirer cette merde

Mais maintenant, plus je vieillis, plus je me demande si j'en avais vraiment besoin

J'avais l'habitude d'insister sur ce que les gens disaient

Et ce que les gens pensaient de moi

Maintenant, je m'inquiète si ma fille

Je peux rentrer de l'école sans moi

Mais toujours en même temps

Au moment où j'écris cette comptine, je suis dans ma cuisine

Ma fille essaie de me raconter sa journée

Je l'entends, mais je n'écoute pas vraiment

Je la regarde, mais dans ma tête je mets ces mots ensemble

Je sais que je dois faire mieux

Parce que ce que je fais maintenant pourrait changer pour toujours

Des ombres nageant dans ma tête ces derniers temps, ça ne me dérange pas

(j'y vais, j'y vais)

Tu vois, je ne vais pas me laisser devenir fou, pas cette fois

Je traverse des changements, je vais le faire à coup sûr

(Euh, c'est une chute du paradis)

Je traverse des changements, mais j'ai été ici avant

Euh

Et je sais, je suis tellement indécis ces jours-ci

Et musicalement, je me sens confus

Je ne sais pas ce que j'aime ces jours-ci

Je prends juste le temps de vérifier toutes les nouvelles conneries

En plus de toutes les drogues qu'ils consomment

Et je sais que je suis un hypocrite

Je fume ces joints, uniquement parce que Snoop l'a fait

Hah, content que ce ne soit que de l'herbe

Mais même avec ça, je m'en aperçois, je perds ma passion

Je deviens trop défoncé, il est plus difficile de se concentrer avec

Et tous mes amis potheads ;

ils en sont fiers, fiers

Et tous mes amis alcooliques ;

le nier, le nier

Et tous mes amis coca ;

ils le cachent encore, le cachent

J'espère juste que nous survivrons tous à cette merde, survivre à cette merde

Merde, je n'ai jamais été trop doué pour montrer des émotions

Je suis gêné dans les moments difficiles

Mal à l'aise dans les moments authentiques

Je ne suis pas fan de faire des câlins

J'utilise cette musique pour montrer mon amour

C'est pourquoi il est si important

Mais ces derniers temps, ça ne semble pas si gratifiant

Quelque chose a changé

Des ombres nageant dans ma tête ces derniers temps, ça ne me dérange pas

(Je sais je sais)

Tu vois, je ne vais pas me laisser devenir fou, pas cette fois

(Je sais, je sais, je sais)

Je traverse des changements, je vais le faire à coup sûr

(Euh, c'est une chute du paradis)

Je traverse des changements, mais j'ai été ici avant

(Euh, allons-y)

Ouh, ouh, ouh

Changements

Ouh, ouh, ouh

Changements

Ils m'ont dit d'appeler ça un jour

Ils m'ont dit que c'était peut-être ça

Ensuite, je reçois ces messages de mes fans

Qui me dit de ne jamais abandonner

Parce que ma musique leur a sauvé la vie

Comme littéralement, ils ont entendu ma chanson

Sur le chemin de la voie ferrée

Et quelque chose que j'ai dit est la raison pour laquelle ils sont revenus

J'avais l'habitude de convaincre mes fans, donnez-moi juste une chance

Mais maintenant ce sont eux qui me convainquent

Maintenant ce sont eux qui me convainquent, ouais

J'avais l'habitude de convaincre les fans de croire en moi et en ma vérité

Mais maintenant mes fans croient en moi

Peut-être plus que moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes