Fear No More The Heat O The Sun (Cymbeline) - Cleo Laine
С переводом

Fear No More The Heat O The Sun (Cymbeline) - Cleo Laine

Альбом
Wordsongs
Год
1985
Язык
`Anglais`
Длительность
167280

Voici les paroles de la chanson : Fear No More The Heat O The Sun (Cymbeline) , artiste : Cleo Laine Avec traduction

Paroles : Fear No More The Heat O The Sun (Cymbeline) "

Texte original avec traduction

Fear No More The Heat O The Sun (Cymbeline)

Cleo Laine

Оригинальный текст

Fear no more the heat o' the sun;

Nor the furious winter’s rages

Thou thy worldly task hast done

Home art gone, and ta’en thy wages;

Golden lads and girls all must

As chimney sweepers come to dust

Golden lads and girls all must

As chimney sweepers come to dust

Fear no more the frown of the great

Thou art past the tyrant’s stroke:

Care no more to clothe and eat;

To thee the reed is as the oak:

The sceptre, learning, physic, must

All follow this, and come to dust

The sceptre, learning, physic, must

All follow this, and come to dust

And come to dust

Fear no more the lightning-flash

Nor the all-dread thunder-stone;

Fear not slander, censure rash;

Thou hast finished joy and moan;

All lovers young, all lovers must

Consign to thee, and come to dust

No exorciser harm thee!

Nor no witchcraft charm thee!

Ghost unlaid forbear thee!

Nothing ill come near thee!

Quiet consummation have;

And renowned be thy grave!

Перевод песни

Ne craignez plus la chaleur du soleil ;

Ni les rages furieuses de l'hiver

Tu as accompli ta tâche mondaine

La maison est partie, et tu retiens ton salaire ;

Les garçons et les filles en or doivent tous

Alors que les ramoneurs tombent en poussière

Les garçons et les filles en or doivent tous

Alors que les ramoneurs tombent en poussière

Ne craignez plus le froncement de sourcils des grands

Tu as passé le coup du tyran :

Ne vous souciez plus de vous vêtir et de manger ;

Pour toi le roseau est comme le chêne :

Le sceptre, l'apprentissage, la physique, doit

Tous suivent ceci, et viennent en poussière

Le sceptre, l'apprentissage, la physique, doit

Tous suivent ceci, et viennent en poussière

Et tombe en poussière

Ne craignez plus l'éclair

Ni la redoutable pierre-tonnerre ;

Ne craignez pas la calomnie, la censure impétueuse ;

Tu as fini de joie et de gémissement ;

Tous les amoureux jeunes, tous les amoureux doivent

Je te confie et viens en poussière

Aucun exorciseur ne te fait de mal !

Ni aucune sorcellerie ne te charme !

Fantôme non posé, s'abstenir !

Rien de mal ne t'approche !

consommation tranquille ont;

Et célèbre soit ta tombe !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes