
Voici les paroles de la chanson : Palmaille , artiste : clickclickdecker Avec traduction
Texte original avec traduction
clickclickdecker
Haus an der Palmaille
Und Gimpel auf dem Weg
Der Lärm kommt schon ab Sieben
Egal wo die Sonne steht
Ein Kunststück auf den Hinterbeinen
Der Höhepunkt dieser Tage
Ich brauch Luft ich brauch Kette
Damit ich wieder fahre
Haus an der Palmaille
Ein Balkon, ein Nest, ein Grab
Mit dem Dieselklops zum Brötchenholen
Weil ich Abenteuer mag
Nach der Arbeit Stuhlkreis
Und am Schwenkgrill wird es laut
Der Platzanspruch im Trockenraum
Wird schon wieder durchgekaut
Haus an der Palmaille
Ein Lichtermeer zum Strand
Pflaster überm Klingelschild
Ist der Neue schon bekannt?
Müllwagen und Lauborchester
Drängeln sich ins Bad
Die Miete frisst uns auf
Ich bin froh dass ich dich hab
Haus an der Palmaille
Aus deinen Mauern quillt das Leben
Die S-Bahn drückt seit vierzig Jahren
Und der Kopf liegt gleich daneben
Daktari im Hochparterre
Und Krämpfe von ganz oben
Manchmal steht die Zeit still
Ach, wären wir doch bloss nicht umgezogen
Das sind dann die Dünen
In die wir uns legen sollen
Das sind dann die Stellen
Wo wir uns kratzen wollen
Maison sur la Palmaille
Et Gimpel sur le chemin
Le bruit commence à sept heures
Peu importe où est le soleil
Un exploit sur les pattes arrière
Le clou de ces jours
J'ai besoin d'air, j'ai besoin de chaîne
Pour que je puisse à nouveau conduire
Maison sur la Palmaille
Un balcon, un nid, une tombe
Avec le Dieselklops pour avoir des petits pains
Parce que j'aime l'aventure
Cercle de chaises après le travail
Et ça devient bruyant au gril pivotant
L'espace requis dans la salle de séchage
Sera mâché à nouveau
Maison sur la Palmaille
Une mer de lumières à la plage
Plâtre sur la sonnette
Le nouveau est-il déjà connu ?
Camion à ordures et orchestre de feuilles
Poussez dans la salle de bain
Le loyer nous ronge
Je suis content de t'avoir
Maison sur la Palmaille
La vie jaillit de tes murs
Le S-Bahn pousse depuis quarante ans
Et la tête est juste à côté
Daktari au rez-de-chaussée surélevé
Et des crampes d'en haut
Parfois le temps s'arrête
Oh, si seulement nous n'avions pas bougé
Puis il y a les dunes
Dans lequel nous devrions nous allonger
Ce sont les emplois
Où on a envie de se gratter
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes