Stolpern - clickclickdecker
С переводом

Stolpern - clickclickdecker

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:12

Voici les paroles de la chanson : Stolpern , artiste : clickclickdecker Avec traduction

Paroles : Stolpern "

Texte original avec traduction

Stolpern

clickclickdecker

Оригинальный текст

Du siehst aus wie ich mich gestern

Gefühlt haben muss

Auf dem Sprungbrett zur Klippe

Ertrunken im Überfluss

Auf einmal der Regen

Und das triste Bild der Stadt

Bitte schwarz, vier Löffel Zucker

Wo kommt der ganze Dreck her

Wo soll ich damit hin?

Warten bis es aufhört

Macht für mich keinen Sinn

Geh wenn du kannst

Wenn du willst, ich will es auch

Die Wände sind dünn

Ein Geschwür in deinem Bauch

Menschen kommen, Menschen gehen

Vielleicht ein Stolpern, ein Versehen

Und wer’s versucht zu verstehen

Gibt das Schwein denn keine Milch mehr

Dass die Tage so verrecken

Wir sind den ganzen Weg gelaufen

Es gab nichts zu entdecken

Der beißende Gestank

Und das Vibrieren deiner Stimme

Verhallt im Klappern der Motoren

Ich warte ab, halte inne

Ein Mann nicht mein Kaliber

Was gesehen, doch nichts gehört

Dein Spiegelbild verzerrt die Sicht

Der Posteingang gestört

Die Sonne steht so tief

Kannst nicht von meinen Lippen lesen

Eine Pfütze aus Benzin

Hier sind wir schon gewesen

Menschen kommen, Menschen gehen

Vielleicht ein Stolpern, ein Versehen

Ein geradezu ernüchterndes Alltagsproblem

Menschen kommen, Menschen gehen

Vielleicht ein Stolpern, ein Versehen

Ein psychosomatisches Hautekzem

Nichts für ungut

Dachte nur du solltest wissen

Ich wird mich hoffentlich nie wieder

Auf dich verlassen müssen

Перевод песни

Tu me ressembles hier

doit avoir ressenti

Sur le plongeoir de la falaise

Noyé dans l'abondance

Soudain la pluie

Et l'image morne de la ville

S'il vous plaît noir, quatre cuillerées de sucre

D'où vient toute la saleté

Où dois-je aller avec ?

Attendez que ça s'arrête

N'a aucun sens pour moi

vas-y si tu peux

Si tu le veux, je le veux aussi

Les murs sont fins

Un ulcère à l'estomac

les gens viennent, les gens partent

Peut-être un trébuchement, un oubli

Et qui essaie de comprendre

Le cochon arrête-t-il de donner du lait ?

Que les jours meurent ainsi

Nous avons marché tout le chemin

Il n'y avait rien à découvrir

La puanteur âcre

Et la vibration de ta voix

S'efface dans le fracas des moteurs

j'attends, pause

Un homme pas mon calibre

Ce qui a été vu mais rien entendu

Votre reflet dans le miroir déforme la vue

La boîte de réception est perturbée

Le soleil est si bas

Je ne peux pas lire sur mes lèvres

Une flaque d'essence

Nous avons été ici avant

les gens viennent, les gens partent

Peut-être un trébuchement, un oubli

Un problème quotidien qui donne à réfléchir

les gens viennent, les gens partent

Peut-être un trébuchement, un oubli

Un eczéma cutané psychosomatique

Sans vouloir vous offenser

Je me suis dit qu'il fallait que tu le saches

J'espère que je ne le ferai plus jamais

je dois compter sur toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes