
Voici les paroles de la chanson : Mala Actitud , artiste : CNCO Avec traduction
Texte original avec traduction
CNCO
Nada se compara al olor de tu piel
Tienes la fragancia que me hace enloquecer
Eres el motivo de mi amanecer
Es incontrolable de ti no querer
Quítame esta sed de amar
Y disculpa mi sinceridad
Es que ya no aguanto más
Dime cuándo quieres comenzar
Y hacer real esas locuras
Que imaginamos los dos
Y si te haces la dura
Tengo la solución
Esa mala actitud
Dale, que estoy yo bailando a poca luz
Cerquita te me voy pegando
Esa mala, esa mala, esa mala actitud
La vibra de tu cuerpo me está llamando a poca luz
La música y el baile no' está enamorando
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
Este sentimiento sólo hace crecer
Cada movimiento se siente tan bien
La magia en tu cintura me hace creer
Que de ti bailando me enamoré
Ay, quítame esta sed de amar (sed de amar)
Y disculpa mi sinceridad
Es que ya no aguanto más (no aguanto más)
Dime cuándo quieres comenzar
Y hacer real esas locuras
Que imaginamos los dos
Y si te haces la dura
Tengo la solución
Esa mala actitud
Dale, que estoy yo bailando a poca luz
Cerquita te me voy pegando
Esa mala, esa mala, esa mala actitud
La vibra de tu cuerpo me está llamando a poca luz
La música y el baile no' está enamorando
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
(pégate mami, pégate mami)
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
(pégate, pégate, pégate)
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
(yeeeeh-eh-eh-eh)
Ahora pégate, ven, pégate, ¡heh!
Nada se compara al olor de tu piel
Tienes la fragancia que me hace enloquecer
Eres el motivo de mi amanecer
Y es incontrolable de ti no querer
Rien n'est comparable à l'odeur de ta peau
Tu as le parfum qui me rend fou
Tu es la raison de mon aube
C'est incontrôlable de ta part de ne pas vouloir
enlève cette soif d'amour
Et excusez ma sincérité
C'est juste que je n'en peux plus
dis-moi quand tu veux commencer
Et rendre ces choses folles réelles
Qu'imaginons-nous tous les deux ?
Et si tu joues dur
j'ai la soluce
cette mauvaise attitude
Allez, je danse en basse lumière
je reste près de toi
Cette mauvaise, cette mauvaise, cette mauvaise attitude
Votre vibration corporelle m'appelle dans la pénombre
La musique et la danse ne tombent pas amoureuses
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
Ce sentiment ne fait que grandir
Chaque mouvement est si bon
La magie sur ta taille me fait croire
Que je suis tombé amoureux de toi dansant
Oh, enlève cette soif d'amour (soif d'amour)
Et excusez ma sincérité
Je n'en peux plus (je n'en peux plus)
dis-moi quand tu veux commencer
Et rendre ces choses folles réelles
Qu'imaginons-nous tous les deux ?
Et si tu joues dur
j'ai la soluce
cette mauvaise attitude
Allez, je danse en basse lumière
je reste près de toi
Cette mauvaise, cette mauvaise, cette mauvaise attitude
Votre vibration corporelle m'appelle dans la pénombre
La musique et la danse ne tombent pas amoureuses
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
(frappe maman, frappe maman)
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
(bâton, bâton, bâton)
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
(yeeeeh-eh-eh-eh)
Maintenant frappez-le, allez, frappez-le, hé!
Rien n'est comparable à l'odeur de ta peau
Tu as le parfum qui me rend fou
Tu es la raison de mon aube
Et c'est incontrôlable de ta part de ne pas vouloir
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes