
Voici les paroles de la chanson : 18 , artiste : Code Red Avec traduction
Texte original avec traduction
Code Red
Pump!
Pump, pump it up!
Pump!
Pump, pump it up!
Pump!
Pump, pump it up!
Pump pump it up!
Pump pump it up!
So boy I’ll be your woman now
And in just about half a hour
I’ll be kissing you a thousand times
But i want more from you
You know what it could be Yes i wish we spend the night together
This has been my greatest dream forever
If i only knew what’s waiting for me That’s why I I want to tell you
Well tonight I turn eighteen
Now I know just what you mean
You can kiss me everywhere
I’m eighteen and I don’t care
Well tonight I turn eighteen
I’m no longer seventeen
In the car or on the stairs
You can have me anywhere
At the party we will dance for hours
Luckily my friends now left the power
Say goodbye and leave for good
Now it’s down to us Just you and me We are alone looking at each other
My friends are gone i don’t know why are such a bother
Mom and Dad no longer rule my world
Now i want to have it all
Well tonight I turn eighteen
Now I know just what you mean
You can kiss me everywhere
I’m eighteen and I don’t care
Well tonight I turn eighteen
I’m no longer seventeen
In the car or on the stairs
You can have me anywhere
Yes i wish i spend a night together
This has been my greatest Dream forever
If i only knew what’s waiting for me That’s why I I want to tell you
Well tonight I turn eighteen
Now I know just what you mean
You can kiss me everywhere
I’m eighteen and I don’t care
Well tonight I turn eighteen
I’m no longer seventeen
In the car or on the stairs
You can have me anywhere
Pump it up!
Pump pump it up!
Well tonight I turn eighteen
Now I know just what you mean
You can kiss me everywhere
I’m eighteen and I don’t care
Well tonight I turn eighteen
I’m no longer seventeen
In the car or on the stairs
You can have me anywhere
Pompe!
Pompez, pompez !
Pompe!
Pompez, pompez !
Pompe!
Pompez, pompez !
Pompez !
Pompez !
Alors mec je serai ta femme maintenant
Et dans à peu près une demi-heure
Je vais t'embrasser mille fois
Mais je veux plus de toi
Tu sais ce que ça pourrait être Oui, j'aimerais qu'on passe la nuit ensemble
Cela a été mon plus grand rêve depuis toujours
Si seulement je savais ce qui m'attend C'est pourquoi je Je veux vous dire
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Maintenant, je sais exactement ce que tu veux dire
Tu peux m'embrasser partout
J'ai dix-huit ans et je m'en fiche
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Je n'ai plus 17 ans
Dans la voiture ou dans les escaliers
Tu peux m'avoir n'importe où
À la fête, nous danserons pendant des heures
Heureusement, mes amis ont maintenant quitté le pouvoir
Dis au revoir et pars pour de bon
Maintenant, c'est à nous Juste toi et moi Nous sommes seuls à nous regarder
Mes amis sont partis, je ne sais pas pourquoi ça dérange tant
Maman et papa ne gouvernent plus mon monde
Maintenant je veux tout avoir
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Maintenant, je sais exactement ce que tu veux dire
Tu peux m'embrasser partout
J'ai dix-huit ans et je m'en fiche
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Je n'ai plus 17 ans
Dans la voiture ou dans les escaliers
Tu peux m'avoir n'importe où
Oui, j'aimerais passer une nuit ensemble
Cela a été mon plus grand rêve pour toujours
Si seulement je savais ce qui m'attend C'est pourquoi je Je veux vous dire
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Maintenant, je sais exactement ce que tu veux dire
Tu peux m'embrasser partout
J'ai dix-huit ans et je m'en fiche
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Je n'ai plus 17 ans
Dans la voiture ou dans les escaliers
Tu peux m'avoir n'importe où
Pompez !
Pompez !
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Maintenant, je sais exactement ce que tu veux dire
Tu peux m'embrasser partout
J'ai dix-huit ans et je m'en fiche
Eh bien ce soir j'ai dix-huit ans
Je n'ai plus 17 ans
Dans la voiture ou dans les escaliers
Tu peux m'avoir n'importe où
Bimbo Y Sus Amigos, Code Red, Bimbo • 2004
Code Red, Dawn Dineros • 1996
Code Red • 1996
Code Red • 1996
Code Red • 1996
Code Red • 1996
Code Red • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes