Eraser - Coheed and Cambria
С переводом

Eraser - Coheed and Cambria

  • Альбом: The Color Before The Sun

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:52

Voici les paroles de la chanson : Eraser , artiste : Coheed and Cambria Avec traduction

Paroles : Eraser "

Texte original avec traduction

Eraser

Coheed and Cambria

Оригинальный текст

I’m just a toy waiting for you to play me

I wanna make, just make you happy

There’s no future I see with you in it

I just don’t fit, not the right plastic

Oh, I’m not mad, lean on me, man

Oh, I’m not mad, lean on me, man

How many times

I gotta listen to your mouth go?

How many times?

How many times?

How many times?

Turn the clocks back to the way things were

I never wanted to be this me (Erase, eraser)

Show me back then, the kid before the man

I don’t think this me is who I am

Oh, middle age, come bring me a crisis

What am I worth?

Does the truth hurt?

Identity ride the tails of disaster

Ease on the clutch, who gives a fuck?

Oh, I’m not mad, lean on me, man

Oh, I’m not mad, I’m not, I’m not, I’m not

I’ll turn the clocks back to the way things were

I never wanted to be this me (Erase, eraser)

Show me back then, the kid before the man

I don’t think this me is who I am

Ha-ha-ha!

Turn the clocks back to the way things were

I never wanted to be this

And I never wanted to be this

I never wanted to be this me

Turn the clocks back to the way things were

I never wanted to be this me (Erase, eraser)

Show me back then, the kid before the man

I never wanted to be this, just erase this

I never wanted to be this, just erase me

Перевод песни

Je ne suis qu'un jouet qui attend que tu me joues

Je veux faire, juste te rendre heureux

Il n'y a pas d'avenir que je vois avec toi dedans

Je ne rentre pas, pas le bon plastique

Oh, je ne suis pas en colère, appuie-toi sur moi, mec

Oh, je ne suis pas en colère, appuie-toi sur moi, mec

Combien de fois

Je dois écouter ta bouche ?

Combien de fois?

Combien de fois?

Combien de fois?

Remettre les pendules à l'heure

Je n'ai jamais voulu être ce moi (Effacer, effacer)

Montrez-moi à l'époque, l'enfant avant l'homme

Je ne pense pas que ce moi soit qui je suis

Oh, l'âge moyen, viens m'apporter une crise

Que vaux-je ?

La vérité fait-elle mal ?

L'identité chevauche la queue du désastre

Douceur sur l'embrayage, qui s'en fout ?

Oh, je ne suis pas en colère, appuie-toi sur moi, mec

Oh, je ne suis pas en colère, je ne le suis pas, je ne le suis pas, je ne le suis pas

Je vais remettre les pendules à l'heure

Je n'ai jamais voulu être ce moi (Effacer, effacer)

Montrez-moi à l'époque, l'enfant avant l'homme

Je ne pense pas que ce moi soit qui je suis

Hahaha!

Remettre les pendules à l'heure

Je n'ai jamais voulu être ça

Et je n'ai jamais voulu être ça

Je n'ai jamais voulu être ce moi

Remettre les pendules à l'heure

Je n'ai jamais voulu être ce moi (Effacer, effacer)

Montrez-moi à l'époque, l'enfant avant l'homme

Je n'ai jamais voulu être ça, efface juste ça

Je n'ai jamais voulu être ça, efface-moi juste

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes