
Voici les paroles de la chanson : CORUJA , artiste : CONAN OSIRIS Avec traduction
Texte original avec traduction
CONAN OSIRIS
À 1 da manhã, da manhã
Comecei a bater mal, a bater mal
Às 2 da manhã, da manha
Começou me a latejar a pineal
Às 3 da manha, da manhã
Era ao mesmo tempo Deus e um animal
E as 4 da manha, da manhã
Pedi ao cota Nelinho 1 sinal.
Nelinho,
Manda 1 coruja, só 'pa saber se eu bazo ou não
Se eu bazo ou não daqui
Manda 1 coruja, só 'pa saber se eu fico ou não,
Se eu fico ou não aqui
Manda 1 coruja da kalenji,
Manda 1 coruja da kalenji só p’ra mim.
Às 5 da manhã, da manhã
O espaço e o tempo casaram na minha mão
Às 6 da manhã, da manhã
O mal e o bem morreram de paixão
E as 7 da manhã
O zero e o um tarraxaram o malhão
E as 8 da manhã
O tudo e o nada espetaram me um linguadão
(Ch)
A 1h du matin, le matin
J'ai commencé à le battre mal, à le battre mal
A 2h du matin, le matin
Ma pinéale a commencé à palpiter
A 3h du matin, le matin
C'était à la fois Dieu et un animal
Et à 4 heures du matin, le matin
J'ai demandé le quota Nelinho pour 1 signe.
Nelinho,
Envoie 1 hibou, juste pour savoir si je bazo ou pas
Que je reçois ou non d'ici
Envoie 1 chouette, juste pour savoir si je reste ou pas,
Que je reste ici ou non
Envoyez 1 chouette kalenji,
Envoyez 1 chouette kalenji rien que pour moi.
A 5h du matin, le matin
L'espace et le temps se sont mariés dans ma main
A 6 heures du matin
Le mal et le bien sont morts de passion
Et à 7 h
Le zéro et le un ont foutu le malhão
Et à 8 h
Le tout et le rien coincé dans ma grande langue
(Ch)
Branko, Ana Moura, CONAN OSIRIS • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes