
Voici les paroles de la chanson : Habgier , artiste : Coppelius Avec traduction
Texte original avec traduction
Coppelius
Ein Fetzen Stoff um die Schultern
Im tiefsten Winter so allein
Zieh ich von Stadt zu Stadt
Flehe um Gnade: ein Stückchen Brot
Ein Schlückchen Wein, ein Kästchen Gold
Um den Palast
Mich packt die Gier
Gib alles her!
Gib her!
Gib alles her!
Noch mehr!
Gib alles her!
Gib her!
Und noch mehr, noch mehr!
Mehr!
Wiederum davon gejagt mit nichts
Als dem, womit ich kam, oh Elend
Oh Verderben — was könnte ich besitzen
Sieh dieses fette Schwein
Diese schönen Ländereien
Ach, das alles hier
Mich packt die Gier
Gib alles her!
Gib her!
Gib alles her!
Noch mehr!
Gib alles her!
Gib her!
Und noch mehr, noch mehr!
Mehr!
Ihr werdet sehen
Wie ich mich rächen kann
Ich zünde Eure Kirche an
Ich wurd‘ gefangen, werd' verurteilt
Und nun wart‘ ich auf den Tod
Ein letzter Wunsch sei mir gewährt
Die letzte Pfeife, die letzte Speise
Noch eine Liebesnacht
Nein gleich die Freiheit
Mich packt die Gier
Gib alles her!
Gib her!
Gib alles her!
Noch mehr!
Gib alles her!
Gib her!
Und noch mehr, noch mehr!
Un bout de tissu autour des épaules
Si seul au cœur de l'hiver
je me déplace de ville en ville
Demander grâce : un morceau de pain
Une gorgée de vin, une caisse d'or
Autour du palais
je suis pris par la cupidité
Donne tout!
Donne le moi!
Donne tout!
Encore plus!
Donne tout!
Donne le moi!
Et encore plus, encore plus !
Suite!
Encore une fois chassé sans rien
Que ce avec quoi je suis venu, oh misère
Oh malheur - que pourrais-je posséder
Regarde ce gros cochon
Ces belles terres
Ah, tout ça
je suis pris par la cupidité
Donne tout!
Donne le moi!
Donne tout!
Encore plus!
Donne tout!
Donne le moi!
Et encore plus, encore plus !
Suite!
Tu verras
Comment puis-je prendre ma revanche ?
Je brûle ton église
J'ai été attrapé, condamné
Et maintenant j'attends la mort
j'ai un dernier souhait
La dernière pipe, le dernier plat
Une autre nuit d'amour
Pas de liberté
je suis pris par la cupidité
Donne tout!
Donne le moi!
Donne tout!
Encore plus!
Donne tout!
Donne le moi!
Et encore plus, encore plus !
Coppelius • 2019
Coppelius • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes