Breathless - Corinne Bailey Rae
С переводом

Breathless - Corinne Bailey Rae

Альбом
Corinne Bailey Rae
Год
2007
Язык
`Anglais`
Длительность
255370

Voici les paroles de la chanson : Breathless , artiste : Corinne Bailey Rae Avec traduction

Paroles : Breathless "

Texte original avec traduction

Breathless

Corinne Bailey Rae

Оригинальный текст

Seems like everyone else has a love just for them

I don’t mind, we have such a good time, my best friend

But sometimes, well, I wish we could be more than friends

Tell me do you know?

Tell me do you know?

I get so breathless when you call my name

I’ve often wondered, do you feel the same?

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me You can’t see

What I’m thinking of I can understand that you don’t want to cross the line

And you know I can’t promise you things will turn out fine

But I have to be honest, I want you to be mine

Tell me do you know?

Tell me do you know?

I get so breathless, when you call my name

I’ve often wondered, do you feel the same?

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me You can’t see

Oh…

Cause I’ve tried to do this right in your own time

I’ve been telling you with my eyes, my heart’s on fire

Why don’t you realize?

Tell me do you know?

Tell me do you know?

I get so breathless…

I get so breathless when you call my name

(When you call, my name)

I’ve often wondered do you feel the same

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me

(Oh don’t you tell me)

You can’t see

What I’m thinking of!

I get so breathless when you call my name

(Oh, when you call, my name)

I’ve often wondered, do you feel the same?

There’s a chemistry, energy, a synchronicity

When we’re all alone

So don’t tell me

(Don't you tell me, don’t you tell me)

You can’t see

What I’m thinking of

Перевод песни

On dirait que tout le monde a un amour juste pour eux

Ça ne me dérange pas, nous passons un si bon moment, mon meilleur ami

Mais parfois, eh bien, j'aimerais que nous soyons plus que des amis

Dites-moi vous savez ?

Dites-moi vous savez ?

Je suis tellement essoufflé quand tu appelles mon nom

Je me suis souvent demandé, ressentez-vous la même chose ?

Il y a une chimie, une énergie, une synchronicité

Quand on est tout seul

Alors ne me dis pas que tu ne peux pas voir

Ce à quoi je pense, je peux comprendre que tu ne veuilles pas franchir la ligne

Et tu sais que je ne peux pas te promettre que tout se passera bien

Mais je dois être honnête, je veux que tu sois à moi

Dites-moi vous savez ?

Dites-moi vous savez ?

Je suis tellement essoufflé, quand tu appelles mon nom

Je me suis souvent demandé, ressentez-vous la même chose ?

Il y a une chimie, une énergie, une synchronicité

Quand on est tout seul

Alors ne me dis pas que tu ne peux pas voir

Oh…

Parce que j'ai essayé de faire ce droit à votre propre rythme

Je te l'ai dit avec mes yeux, mon cœur est en feu

Pourquoi ne réalises-tu pas ?

Dites-moi vous savez ?

Dites-moi vous savez ?

Je suis tellement essoufflé…

Je suis tellement essoufflé quand tu appelles mon nom

(Quand tu appelles, mon nom)

Je me suis souvent demandé si tu ressens la même chose

Il y a une chimie, une énergie, une synchronicité

Quand on est tout seul

Alors ne me dis pas

(Oh ne me dis pas)

Vous ne pouvez pas voir

A quoi je pense !

Je suis tellement essoufflé quand tu appelles mon nom

(Oh, quand tu appelles, mon nom)

Je me suis souvent demandé, ressentez-vous la même chose ?

Il y a une chimie, une énergie, une synchronicité

Quand on est tout seul

Alors ne me dis pas

(Ne me dis pas, ne me dis pas)

Vous ne pouvez pas voir

A quoi je pense

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes