
Voici les paroles de la chanson : Devuélveme la Vida , artiste : Costa Avec traduction
Texte original avec traduction
Costa
Ey, devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Malditos celos que me han desvelado
Las ilusiones que me han secuestrado
Devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Con mis pecados allí me he mudado
Bajo del puente donde yo te amo
Quemo las teclas negras del piano
Las decisiones ya son de cristal
Y no soporto pensar que fue en vano
Necesito sentir que es verdad
Y no son cuervos, suenan mis quejidos
Aunque abortaras los dos ya eran míos
Mírame y dime que yo no he sufrido
Y buscame en objetos perdidos
Tirarme a mí es más fácil que a un plato
Y cuando miento a mí me parta un rayo
Y sabes, con el diablo yo hice un pacto
No tengo un sueño que sea tan barato
Efímera es la vida, se escribe con lápiz
Amaneceres en Kingston y en Cádiz
Nadie te dijo que yo fuera un Bambi
Ni que estar conmigo fuera fácil
Ey, devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Malditos celos que me han desvelado
Las ilusiones que me han secuestrado
Devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Con mis pecados allí me he mudado
Bajo del puente donde yo te amo
La culpa se burla en mi cara
Me insulta y me deja sin respiración
Y puedo mentiros a todos, pero a mí no
Y yo sabia que no te amaba
Y que lo bueno siempre acaba
Y ya he quemado nuestra almohada
Que todas las noches de ti susurraba
Y todo lo que dije tuvo su sentido
El error, haberte mentido
Abandonar tu corazón herido
Una montaña rusa
Ya no tengo otra excusa
Ni el diablo se asusta
Ni en esto tú y yo tuvimos la culpa
Ey, devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Malditos celos que me han desvelado
Las ilusiones que me han secuestrado
Devuélveme la vida que te la has llevado
Todas las noches que tú me has robado
Con mis pecados allí me he mudado
Bajo del puente donde yo te amo
Hé, rends-moi la vie que tu as prise
Toutes les nuits que tu m'as volées
Putain de jalousie qui m'a tenu éveillé
Les illusions qui m'ont kidnappé
Rends-moi la vie que tu as prise
Toutes les nuits que tu m'as volées
Avec mes péchés là-bas, j'ai déménagé
Sous le pont où je t'aime
Je brûle les touches noires du piano
Les décisions sont déjà prises de verre
Et je ne peux pas supporter de penser que c'était en vain
J'ai besoin de sentir que c'est vrai
Et ce ne sont pas des corbeaux, mes gémissements sonnent
Même si tu t'es fait avorter, les deux étaient déjà à moi
Regarde-moi et dis-moi que je n'ai pas souffert
Et cherche-moi dans les objets perdus
Jeter sur moi est plus facile que sur une assiette
Et quand je mens, la foudre me frappe
Et tu sais, avec le diable j'ai fait un pacte
Je n'ai pas de rêve si bon marché
La vie est éphémère, elle s'écrit au crayon
Levers de soleil à Kingston et Cadix
Personne ne t'a dit que j'étais un Bambi
Pas qu'être avec moi était facile
Hé, rends-moi la vie que tu as prise
Toutes les nuits que tu m'as volées
Putain de jalousie qui m'a tenu éveillé
Les illusions qui m'ont kidnappé
Rends-moi la vie que tu as prise
Toutes les nuits que tu m'as volées
Avec mes péchés là-bas, j'ai déménagé
Sous le pont où je t'aime
La culpabilité se moque de mon visage
Il m'insulte et me coupe le souffle
Et je peux mentir à tout le monde, mais pas à moi
Et je savais que je ne t'aimais pas
Et que le bien finit toujours
Et j'ai déjà brûlé notre oreiller
Que chaque nuit je chuchotais sur toi
Et tout ce que j'ai dit avait du sens
L'erreur, de t'avoir menti
Abandonne ton coeur blessé
Un manège
Je n'ai plus d'autre excuse
Même le diable n'a pas peur
Même en cela, toi et moi n'étions pas à blâmer
Hé, rends-moi la vie que tu as prise
Toutes les nuits que tu m'as volées
Putain de jalousie qui m'a tenu éveillé
Les illusions qui m'ont kidnappé
Rends-moi la vie que tu as prise
Toutes les nuits que tu m'as volées
Avec mes péchés là-bas, j'ai déménagé
Sous le pont où je t'aime
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes