Voici les paroles de la chanson : Mesmer , artiste : Cousteau Avec traduction
Texte original avec traduction
Cousteau
Hey, hey what became of you
And change, had it changed your tune
How long you wade inside the swirling swirling pool
Just in your own way
For miles, miles now i’ve been led
These wild, wild things in your head
Lead me blindly down where angels fear to tread
Just in your own way
Now can you feel, can you feel a change
It’s circled 'round, it’s come back down again
But i’ll no longer shower here in someone else’s rain
Just in your own way
Now time gets the best of you
Of wine and celestial views
Keep me anchored, keep me sane
Keep me confused
Just in your own way
Now you been lead, you been wildly spun
In rumours net, rumours i’ve become
Keep me shining in the artificial sun
Just in your own way…
Hé, hé, qu'est-ce que tu es devenu
Et changer, si ça avait changé ton air
Combien de temps avez-vous pataugé dans la piscine tourbillonnante tourbillonnante
Juste à votre manière
Pendant des kilomètres, des kilomètres maintenant j'ai été conduit
Ces choses sauvages et sauvages dans ta tête
Conduis-moi aveuglément là où les anges ont peur de marcher
Juste à votre manière
Maintenant peux-tu sentir, peux-tu sentir un changement
Il est encerclé, il est redescendu
Mais je ne me doucherai plus ici sous la pluie de quelqu'un d'autre
Juste à votre manière
Maintenant, le temps prend le dessus sur vous
Du vin et des vues célestes
Garde-moi ancré, garde-moi sain d'esprit
Laissez-moi confus
Juste à votre manière
Maintenant tu as été mené, tu as été sauvagement tourné
Dans le réseau des rumeurs, les rumeurs que je suis devenu
Garde-moi briller sous le soleil artificiel
Juste à votre manière…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes