Spiegelseele - Cr7z
С переводом

Spiegelseele - Cr7z

  • Год: 2016
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Spiegelseele , artiste : Cr7z Avec traduction

Paroles : Spiegelseele "

Texte original avec traduction

Spiegelseele

Cr7z

Оригинальный текст

If you were my man

If you were my man

If you were my man

If you were my man

Während andere in ihren kleinen Welten konkurrier’n

Konzentrier' ich mich aufs Wesentliche, werf’s dir vor die Stirn

Ich beweg' mich im Gewirr mit Nebellichtern

Und erhelle Kompliziertes als wär's Neonschrift — Cr7-Ray

Erlebnis für die nächste Zeit wird sein, ich block' den Stier

Die gehörnte goldene Kreatur fluoresziert, wenn ich sie nur berühr'

Ich lass' die Arena explodier’n

Sieben Milliarden Taler regnen auf den Planeten nieder

Kriegsbeginn im großen Stil, Achtung Pyramide!

Strahlemänner und kleine Leuchten werden Zeugen von mir

Man kann es runterreden, auch auf Theorien bezieh’n

Ehrlich währt am längsten, kein Blender wird es egalisier’n

Viele hier gehen bereits zu Werke

Wir werden mehr und mehr ein Heer mit den Stern’n auf seiner Seite

Wird nicht einfach werden — Zeit am Mic zu schein’n

Kerzen in Dunkelkammern entzünden für den eingesperrten Geist

If you were my man

Solang' ich atme und mein Herz noch schlägt, werd' ich schöpfen aus der Quelle

If you were my man

Vom Universum auf die Welt, ich fang' das auf, verzeiht mir manche Ausfälle

If you were my man

Es geht um mehr als nur Musik für mich, es geht um Leben und Tod

If you were my man

Spiegelseele — eins mit allem mit tiefer Meditation

Auch wenn sie Schrauben zieh’n, zu flammenden Uppercuts

Steht der Geistfinder im Kreis, stammeln sie was zusammen

Von wegen das ist Entertainment — Dummheit liegt im Trend

Ruhm ist drangelenkt, die Fans sagen: «Gut, dass jemand an uns denkt.»

Mehr als das, es wird ein langer Tag

Bis die Sonne auf der ander’n Hälfte ist, wird hier ein wahrer Brand entfacht

All der Glanz, die Pracht vergangener Statistik

Ist ein Fünkchen, das erlischt, im Anlitz des Obelisken

Ist kein Wunder, dass ich Schatten warf, dass ich 'n Schatten hab'

So wie ich hier jonglier' mit der schwarzen Kraft des Gewissens

Bis alles auf sie zurückkommt, was sie uns angetan haben

Dramen, Vergewaltigungsstyle, Genghis Khan

Mütter schrei’n und wein’n, nichts da um Kinder zu bewahr’n

Alles prasselt auf sie ein, Fragen, wo einst ein Filter war

Heute 13 Jahre, Filterkippen und Gewalt

Keiner schnallt, wie weit der Scheiß uns treibt

Hauptsache, der eigene Arsch bleibt heil — baam

If you were my man

Solang' ich atme und mein Herz noch schlägt, werd' ich schöpfen aus der Quelle

If you were my man

Vom Universum auf die Welt, ich fang' das auf, verzeiht mir manche Ausfälle

If you were my man

Es geht um mehr als nur Musik für mich, es geht um Leben und Tod

If you were my man

Spiegelseele — eins mit allem mit tiefer Meditation

Meine Musik ist nicht anspruchsvoll, die meisten sind nur zu low

Kopfgebumste durch ausgelutschte Worte wie …

Mokujin-Holzfigur'n, die nur kopier’n

Weil sie keine eigene Persönlichkeit haben und seelisch erfrier’n

Ich bin kein Hero, ich hing nur herum mit Hero-Junks

Ja, sie hatten Frau und Kind, ja, sie konnten Mercedes fahr’n

Dann hatten sie Rauch in der Lunge und Staub im Hirn — aussortiert

Lebenstot und der Unfall war so vorprogrammiert

Passiert, wenn’s um dich unsanft wird

Das hier ist keine BluRay-Disc, bei der man sich mit stumpfen Jungs amüsiert —

Punkt

Windschutzscheiben, iPhone, Plasmaschirm

Roboter-Opfer-Pack kommt nicht klar und kann nur funktionier’n

Sei dir gewahr, ich bin aus der unteren Mittelschicht

Ich diskutier' mit Mom, doch es geht weit über den Küchentisch

Ein Druck auf das Klavier, egal, wie leicht er ist

Schiebt mir die Kugel ins Visier und ich seh', wie viel Leid es gibt

If you were my man

Solang' ich atme und mein Herz noch schlägt, werd' ich schöpfen aus der Quelle

If you were my man

Vom Universum auf die Welt, ich fang' das auf, verzeiht mir manche Ausfälle

If you were my man

Es geht um mehr als nur Musik für mich, es geht um Leben und Tod

If you were my man

Spiegelseele — eins mit allem mit tiefer Meditation

Перевод песни

Si tu étais mon homme

Si tu étais mon homme

Si tu étais mon homme

Si tu étais mon homme

Pendant que d'autres rivalisent dans leurs petits mondes

Si je me concentre sur l'essentiel, jette-le dans ton visage

Je me déplace dans un enchevêtrement avec des phares antibrouillard

Et éclairez des choses compliquées comme le néon — Cr7-Ray

L'expérience pour le futur proche sera, je bloque le taureau

La créature dorée à cornes devient fluorescente quand je la touche

J'ai laissé l'arène exploser

Sept milliards de dollars pleuvent sur la planète

Début de guerre à grande échelle, attention pyramide !

Des hommes radieux et de petites lumières seront témoins de moi

Vous pouvez en parler, le relier également à des théories

Honnête est la meilleure politique, aucun aveugle ne la nivellera

Beaucoup ici sont déjà au travail

Nous devenons de plus en plus une armée avec les étoiles à ses côtés

Ce ne sera pas facile - il est temps de se présenter au micro

Allumez des bougies dans les chambres noires pour l'esprit en cage

Si tu étais mon homme

Tant que je respire et que mon cœur bat encore, je puiserai à la source

Si tu étais mon homme

De l'univers au monde, j'attrape ça, pardonne-moi quelques ratés

Si tu étais mon homme

C'est plus que de la musique pour moi, c'est une question de vie et de mort

Si tu étais mon homme

Mirror Soul - un avec tous avec une profonde méditation

Même quand ils tirent des vis, aux uppercuts enflammés

Si le chercheur d'esprit est dans le cercle, ils balbutient quelque chose ensemble

Ce n'est pas du divertissement - la stupidité est à la mode

La renommée est dirigée, les fans disent : "C'est bien que quelqu'un pense à nous."

Plus que ça, ça va être une longue journée

Jusqu'à ce que le soleil soit sur l'autre moitié, un vrai feu est allumé ici

Toute la splendeur, la splendeur des statistiques passées

Est une étincelle qui s'éteint face à l'obélisque

Ce n'est pas étonnant que je projette des ombres, que j'aie une ombre

Tout comme je jongle ici avec le pouvoir noir de la conscience

Jusqu'à ce que tout ce qu'ils nous ont fait leur revienne

Drames, style viol, Gengis Khan

Les mères crient et pleurent, rien pour protéger les enfants

Tout leur tombe dessus, des questions là où il y avait un filtre

13 ans aujourd'hui, astuces filtres et violence

Personne ne sait jusqu'où cette merde nous mène

L'essentiel est que ton propre cul reste intact - baam

Si tu étais mon homme

Tant que je respire et que mon cœur bat encore, je puiserai à la source

Si tu étais mon homme

De l'univers au monde, j'attrape ça, pardonne-moi quelques ratés

Si tu étais mon homme

C'est plus que de la musique pour moi, c'est une question de vie et de mort

Si tu étais mon homme

Mirror Soul - un avec tous avec une profonde méditation

Ma musique n'est pas exigeante, la plupart est juste trop basse

Headbanged par des mots mal articulés comme...

Figurines en bois Mokujin qui ne font que copier

Parce qu'ils n'ont pas de personnalité propre et se figent mentalement

Je ne suis pas un héros, j'ai juste traîné avec des jonques de héros

Oui, ils avaient une femme et un enfant, oui, ils pouvaient conduire une Mercedes

Ensuite, ils ont eu de la fumée dans les poumons et de la poussière dans le cerveau - triés

Mort et l'accident était préprogrammé

Se produit lorsque les choses deviennent difficiles autour de vous

Ce n'est pas un disque Blu-ray pour s'amuser avec des garçons ennuyeux—

Indiquer

Pare-brise, iPhone, écran plasma

Le pack de victimes de robots ne peut pas faire face et ne peut que fonctionner

Sachez que je suis de la classe moyenne inférieure

Je me dispute avec maman, mais ça va bien au-delà de la table de la cuisine

Une poussée sur le piano aussi léger soit-il

Mets la balle dans ma mire et je verrai combien de souffrance il y a

Si tu étais mon homme

Tant que je respire et que mon cœur bat encore, je puiserai à la source

Si tu étais mon homme

De l'univers au monde, j'attrape ça, pardonne-moi quelques ratés

Si tu étais mon homme

C'est plus que de la musique pour moi, c'est une question de vie et de mort

Si tu étais mon homme

Mirror Soul - un avec tous avec une profonde méditation

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes