Asylum - Crass

Asylum - Crass

  • Année de sortie: 1978
  • Langue: Anglais
  • Durée: 2:07

Voici les paroles de la chanson : Asylum , artiste : Crass Avec traduction

Paroles : Asylum "

Texte original avec traduction

Asylum

Crass

Texte original

I am no feeble Christ, not me!

«He» hangs in glib delight upon «his» cross, above my body!

«Christ, forgive!»

Forgive?!

Shit, fuck, I vomit for you, Jesu.

Shit forgive

Down now from your cross!

Down now from your papal heights, from that churlish suicide, petulant child!

Down from those pious heights, royal flag bearer, goat, billy

I vomit for you!

Forgive?

Shit, «he» forgives!

«He» hangs in crucified delight nailed to the extent of «his» vision!

His cross, his manhood, violence, guilt, sin!

«He» would nail my body upon «his» cross

Suicide visionary, death reveller, rake, rapist, lifefucker!

Jesu, earthmover, Christus, gravedigger!

You dug the pits of Auschwitz!

The soil of Treblinka is your guilt, your sin!

Master?!

Master of gore, enigma!

You carry the standard of our oppression!

Enola is your gaiety!

The bodies of Hiroshima are your delight!

The nails are your only trinity!

Hold them in your corpsey gracelessness, the image I have had to suffer!

The cross is the virgin body of womanhood that you defile!

You nail yourself to your own sin!

Lame-arse Jesus calls me «sister»?!

There are no words for my contempt!

Every woman is a cross in his filthy theology, in his arrogant delight!

«He» turns his back upon me in his fear;

«he» dare not face me!

Fearfucker!

Share nothing in Christ, sterile, impotent, fucklove prophet of

death!

You are the ultimate pornography, in your cuntfear, cockfear, manfear, womanfear

Unfair, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare, warfare!

Jesus died for his own sins, not mine!

Traduction de la chanson

Je ne suis pas un faible Christ, pas moi !

« Il » est suspendu avec un délice désinvolte à « sa » croix, au-dessus de mon corps !

« Christ, pardonne ! »

Pardonner?!

Merde, putain, je vomis pour toi, Jesu.

Merde pardonne

Descend maintenant de ta croix !

Descendez maintenant de vos hauteurs papales, de ce suicide grossier, enfant irritable !

Du haut de ces hauteurs pieuses, porte-drapeau royal, bouc, billy

Je vomis pour toi !

Pardonner?

Merde, « il » pardonne !

« Il » est suspendu dans un délice crucifié cloué à la mesure de « sa » vision !

Sa croix, sa virilité, la violence, la culpabilité, le péché !

"Il" clouerait mon corps sur "sa" croix

Visionnaire suicidaire, révélateur de la mort, râteau, violeur, enfoiré !

Jesu, terrassier, Christus, fossoyeur !

Vous avez creusé les fosses d'Auschwitz !

Le sol de Treblinka est votre culpabilité, votre péché !

Maître?!

Maître du gore, énigme !

Vous portez l'étendard de notre oppression !

Enola est ta gaieté !

Les corps d'Hiroshima sont votre plus grand plaisir !

Les ongles sont votre seule trinité !

Tenez-les dans votre manque de grâce de cadavre, l'image que j'ai dû souffrir !

La croix est le corps vierge de la féminité que vous souillez !

Vous vous clouez à votre propre péché !

Boiteux Jésus m'appelle "sœur" ? !

Il n'y a pas de mots pour mon mépris !

Chaque femme est une croix dans sa théologie immonde, dans son plaisir arrogant !

« Il » me tourne le dos dans sa peur ;

« il » n'ose pas me faire face !

Enfoiré !

Ne partagez rien en Christ, stérile, impuissant, putain de prophète de

la mort!

Vous êtes la pornographie ultime, dans votre cuntfear, cockfear, manfear, womanfear

Injuste, guerre, guerre, guerre, guerre, guerre, guerre, guerre, guerre !

Jésus est mort pour ses propres péchés, pas les miens !

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes