
Voici les paroles de la chanson : Back , artiste : Creme Fresh Avec traduction
Texte original avec traduction
Creme Fresh
Back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back back, we are
Back, we are back, we are back
Wir war’n weg, wir war’n weg
Von der Ecke, an der wir damals gestanden sind
Alle zusammen, mit dem Rucksack mit den Kannen drin
Mann, ich schwör dir, wir wollten niemals woanders hin
Doch es hat 'nen Sinn gehabt dass wir gegangen sind
Manchmal wird es einem in seinem eigenen Kopf zu eng
Und es fühlt sich an als ob alles stoppt
Ich hab meine sieben Sachen gepackt
Alles stehen und liegen gelassen, bin abgehauen über Nacht
Hab' das Weite gesucht
Und etwas Kleines gefunden in der eigenen Brust
Hab mit vielen Sachen meinen Frieden gemacht
Und ich krieg' jetzt besser Luft
Auch wenn nicht immer alles rollt, wie im Fußballspiel
Denn du tanzt zu der Musik, die der Zufall spielt
Und der Beat ist uptempo, man kann gar nicht stehen bleiben
Aber du brauchst 'n paar Dinge, die dein’n Weg begleiten
Geschichten, die das Leben schreibt, da wo ich wohn'
Gebe sie weiter, sozusagen unsre Art Tradition
Denn da wo ich stand, steht schon ein anderer
Und wartet vielleicht auf ein Panel mit seiner Kamera
Und ich muss jetzt nicht wieder fort renn’n
Ich bin zurück an der alten Ecke, aber in deinem Walkman (yeah)
Ich bin zurück an der alten Ecke, aber in deinem Walkman
We are back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back, back (ah)
(Nächster Halt: Karlsplatz (Stachus). Bitte rechts aussteigen. Es besteht
Anschluss zur U-Bahn
Next stop: Karlsplatz (Stachus)…)
Back, we are back, we are back, we are back
Ja, ich bin wieder mal da, wie damals
An der gleichen Stelle, vor der gleichen Schwelle wie vor Jahren (ja)
Vielleicht ging ich im Kreis, aber nie zurück
Es ging Schritt für Schritt bis zu diesem Stück
Ist das widersprüchlich?
Ich hab mich nie gebückt
Doch wie hab ich mir meinen Arsch aufgerissen für diesen Mist
Mist!
Soviel Wichtiges hab ich mich nicht getraut
Viele hatten Misstrauen, denn ich hab nur Mist gebaut
Gekifft, geklaut, gesoffen, gepöbelt
Wir war’n jung, wir war’n cool, und weiß Gott was für Vögel
Und sorry Ma!
Ich war bestimmt ein schwieriges Kind
Und kann auch nicht behaupten, dass ich heute ein sehr leichter Junge bin
Es war nie anders, nicht dass ich wüsste
Viele Jungs kloppten Jungs, aber ich klopfte Sprüche
Ich hab geschossen, doch nur Fotos von den Trains
Kämpfte mich durch die Waggons mit einer Dose für den Fame
Ich ware ein Toy, doch meine Tags waren der Shit
Ich nahm ein’n Stift, gab der S-Bahn ihr Gesicht
Wir war’n bekifft, kauften Päckchen voller Mist
Keno und ich warteten auf einen Backjump im Gebüsch
Wurden letztendlich erwischt, und es blieben ein paar Ghosttags
Und jetzt sind wir zurück an der Ecke, wo wir standen, aber in deinem Walkman
We are back, we are back, we are back, we are back
We are back, we are back, we are back, we are back
Back, back
De retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
Nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
De retour en arrière, nous sommes
De retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
Nous étions partis, nous étions partis
Du coin où nous nous tenions à l'époque
Tous ensemble, avec le sac à dos avec les canettes dedans
Mec, je te jure, nous n'avons jamais voulu aller ailleurs
Mais il était logique que nous partions
Parfois, ça devient trop serré dans ta propre tête
Et c'est comme si tout s'arrêtait
J'ai emballé mes sept choses
J'ai tout laissé tomber, je me suis enfui du jour au lendemain
J'ai cherché la distance
Et trouvé quelque chose de petit dans ta propre poitrine
J'ai fait la paix avec beaucoup de choses
Et je peux mieux respirer maintenant
Même si tout ne roule pas toujours, comme dans un match de foot
Parce que tu danses sur la musique que joue le hasard
Et le rythme est rapide, tu ne peux pas rester immobile
Mais vous avez besoin de quelques choses qui accompagnent votre chemin
Des histoires que la vie écrit là où je vis
Transmettez-le, notre genre de tradition, pour ainsi dire
Parce que là où je me tenais, il y a déjà quelqu'un d'autre
Et peut-être en attendant un panneau avec sa caméra
Et maintenant je n'ai plus besoin de m'enfuir
Je suis de retour dans l'ancien coin mais dans ton baladeur (ouais)
Je suis de retour dans l'ancien coin mais dans ton baladeur
Nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
Nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
Retour, retour (ah)
(Prochain arrêt : Karlsplatz (Stachus). Veuillez descendre à droite. Il y a
Connexion au métro
Prochain arrêt : Karlsplatz (Stachus)…)
De retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
Oui, je suis de retour, comme j'étais alors
Au même endroit, devant le même seuil qu'il y a des années (oui)
Peut-être que j'ai tourné en rond, mais jamais en arrière
Il est allé étape par étape à cette pièce
Est-ce contradictoire ?
Je ne me suis jamais penché
Mais comment ai-je travaillé mon cul pour cette merde
Mince!
Je n'osais pas faire tant de choses importantes
Beaucoup étaient méfiants, parce que j'ai juste foiré les choses
Empoté, volé, ivre, assailli
Nous étions jeunes, nous étions cool, et Dieu sait quel genre d'oiseaux
Et désolé maman !
J'étais définitivement un enfant difficile
Et je ne peux pas dire que je suis un garçon très léger ces jours-ci
Il n'a jamais été différent, pas que je sache
Beaucoup de gars ont tapé des gars, mais j'ai tapé des sorts
J'ai tourné, mais seulement des photos des trains
Je me suis frayé un chemin à travers les wagons avec une canette pour la gloire
J'étais un jouet, mais mes étiquettes étaient de la merde
J'ai pris un stylo, j'ai donné son visage au S-Bahn
On s'est défoncé, on a acheté des paquets de conneries
Keno et moi attendions un saut en arrière dans les buissons
Finalement, j'ai été attrapé, laissant quelques étiquettes fantômes
Et maintenant nous sommes de retour au coin où nous nous tenions, mais dans votre baladeur
Nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
Nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour, nous sommes de retour
retour retour
Creme Fresh • 2018
Ziro, Chefkoch, Creme Fresh • 2018
Creme Fresh, Der Echte Marian • 2018
Creme Fresh • 2018
Ziro, Chefkoch, Creme Fresh • 2018
Creme Fresh, Der Echte Marian • 2018
Creme Fresh • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes