Voici les paroles de la chanson : Espada , artiste : Javiera Mena Avec traduction
Texte original avec traduction
Javiera Mena
Cuando te vi a aparecer
Yo aún no sabía
Que hasta ahora estaría
Averiguando tu vida
Cuando te vi aparecer
Con la espada en la mochila
Era la primera vez en el año que ya se sentía calor
Pero ahora no vale la pena
Gastar toda mi vela
Ya no quiero ocupar el tiempo en competir
En este universo
Esta cordillera
Quiero que tu espada me atraviese solamente a mí
(Cuando en la noche entera descubro lo oscuro)
Al centro de mí
(Y entonces la voluntad, acaba así)
Cuando te vi parecer
Yo aún no sabía
Que tú estabas empezando
A otra voz tú respondías
Pero decidí
Me retiro de esta batalla
Enfundo mi espada
Aguanto la daga
Profundo respiro
Me entrego a la ley de existir
Pero ahora no vale la pena
Gastar toda mi vela
Ya no quiero ocupar el tiempo en competir
En este universo
Esta cordillera
Quiero que tu espada me atraviese solamente a mí
(Cuando en la noche entera descubro lo oscuro)
Al centro de mí
Como en una discoteca de estrellas brillando
(Solamente a mí)
(La luna nueva que cambia de forma la cama)
(Al centro de mí)
(Y el equilibrio perdí)
(Acaba así)
A ver
¿A qué vienes tú?
Si dijiste que no
Si tú sabes que no
Que no se puede
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
Pero quiero que tu espada me atraviese solamente a mí
(Cuando en la noche entera descubro lo oscuro
(Al centro de mí)
Lo oscuro, lo oscuro
Es una discoteca de estrellas brillando
(Solamente a mí)
Es una discoteca de estrellas brillando
Una discoteca de estrellas brillando
Como una discoteca de estrellas brillando
(Al centro de mí)
Acaba así
Quand je t'ai vu apparaître
je ne savais pas encore
Jusqu'à présent, je serais
comprendre sa vie
quand je t'ai vu apparaître
Avec l'épée dans le sac à dos
C'était la première fois de l'année qu'il faisait déjà chaud
Mais maintenant ça n'en vaut plus la peine
passer toute ma bougie
Je ne veux plus passer du temps en compétition
dans cet univers
cette chaîne de montagnes
Je veux que ton épée ne traverse que moi
(Quand dans toute la nuit je découvre le noir)
au centre de moi
(Et puis la volonté, ça finit comme ça)
quand j'ai vu que tu avais l'air
je ne savais pas encore
que tu commençais
A une autre voix tu as répondu
mais j'ai décidé
je me retire de cette bataille
je rengaine mon épée
je tiens le poignard
profonde respiration
Je m'abandonne à la loi de l'existence
Mais maintenant ça n'en vaut plus la peine
passer toute ma bougie
Je ne veux plus passer du temps en compétition
dans cet univers
cette chaîne de montagnes
Je veux que ton épée ne traverse que moi
(Quand dans toute la nuit je découvre le noir)
au centre de moi
Comme dans une discothèque d'étoiles qui brillent
(Seulement moi)
(La nouvelle lune qui change la forme du lit)
(au centre de moi)
(Et l'équilibre que j'ai perdu)
(se termine comme ça)
Voyons voir
Pourquoi venez-vous ?
si tu as dit non
si vous ne savez pas
Ce n'est pas possible
Non non Non Non
Non non Non Non
Non non Non Non
Mais je veux que ton épée ne traverse que moi
(Quand dans toute la nuit je découvre le noir
(au centre de moi)
Le noir, le noir
C'est une boîte de nuit d'étoiles brillantes
(Seulement moi)
C'est une boîte de nuit d'étoiles brillantes
Une boîte de nuit d'étoiles brillantes
Comme une discothèque d'étoiles qui brillent
(au centre de moi)
ça se termine comme ça
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes