Voici les paroles de la chanson : Blackout , artiste : Cristiano Araújo Avec traduction
Texte original avec traduction
Cristiano Araújo
Eu sei
Que eu não tenho mais razões pra me preocupar
Eu sei, que não sei
Da sua nova vida se tem outro em meu lugar
Mas depois daquele dia que você não quis me ouvir
Me deixando aqui jogado sem motivos pra existir
Só no meio da semana eu ainda sobrevivo
Mas na sexta madrugada já começa o meu castigo
Castigo
Eu fico aqui sozinho
No meu quarto imaginando
Aonde você possa estar
Torcendo por um blackout na cidade
Que seu carro quebre na garagem
E ninguém venha lhe buscar
E assim eu vou traçando a sua rota em minha mente
Assim meio impaciente, sem certeza, sem radar
Pedindo a Deus que mande uma tempestade
Que alague toda a cidade, que você não saia do sofá
Pra que ninguém roube o meu lugar
Pra que ninguém roube o meu lugar
Pra que ninguém roube o meu lugar
Mas depois daquele dia que você não quis me ouvir
Me deixando aqui jogado sem motivos pra existir
Só no meio da semana eu ainda sobrevivo
Mas na sexta madrugada já começa o meu castigo
Castigo
Eu fico aqui sozinho
No meu quarto imaginando
Aonde você possa estar
Torcendo por um blackout na cidade
Que seu carro quebre na garagem
E ninguém venha lhe buscar
E assim eu vou traçando a sua rota em minha mente
Assim meio impaciente, sem certeza, sem radar
Pedindo a Deus que mande uma tempestade
Que alague toda a cidade, que você não saia do sofá
Eu fico aqui sozinho
No meu quarto imaginando
Aonde você possa estar
Torcendo por um blackout na cidade
Que seu carro quebre na garagem
E ninguém venha lhe buscar
E assim eu vou traçando a sua rota em minha mente
Assim meio impaciente, sem certeza, sem radar
Pedindo a Deus que mande uma tempestade
Que alague toda a cidade, que você não saia do sofá
Pra que ninguém roube o meu lugar
Pra que ninguém roube o meu lugar
Pra que ninguém roube o meu lugar
je sais
Que je n'ai plus de raisons de m'inquiéter
je sais, je ne sais pas
De ta nouvelle vie si tu en as une autre à ma place
Mais après ce jour tu n'as pas voulu m'entendre
Me laissant ici sans raison d'exister
Ce n'est qu'au milieu de la semaine que je survis encore
Mais à l'aube du vendredi, ma punition commence
Châtiment
je reste seul ici
Dans ma chambre en imaginant
où peux-tu être
En espérant une panne d'électricité dans la ville
Que ta voiture tombe en panne dans le garage
Et personne ne vient te chercher
Et donc je trace ton itinéraire dans ma tête
Tellement impatient, pas sûr, pas de radar
Demander à Dieu d'envoyer une tempête
Laisse toute la ville inonder, pour que tu ne descendes pas du canapé
Pour que personne ne me vole ma place
Pour que personne ne me vole ma place
Pour que personne ne me vole ma place
Mais après ce jour tu n'as pas voulu m'entendre
Me laissant ici sans raison d'exister
Ce n'est qu'au milieu de la semaine que je survis encore
Mais à l'aube du vendredi, ma punition commence
Châtiment
je reste seul ici
Dans ma chambre en imaginant
où peux-tu être
En espérant une panne d'électricité dans la ville
Que ta voiture tombe en panne dans le garage
Et personne ne vient te chercher
Et donc je trace ton itinéraire dans ma tête
Tellement impatient, pas sûr, pas de radar
Demander à Dieu d'envoyer une tempête
Laisse toute la ville inonder, pour que tu ne descendes pas du canapé
je reste seul ici
Dans ma chambre en imaginant
où peux-tu être
En espérant une panne d'électricité dans la ville
Que ta voiture tombe en panne dans le garage
Et personne ne vient te chercher
Et donc je trace ton itinéraire dans ma tête
Tellement impatient, pas sûr, pas de radar
Demander à Dieu d'envoyer une tempête
Laisse toute la ville inonder, pour que tu ne descendes pas du canapé
Pour que personne ne me vole ma place
Pour que personne ne me vole ma place
Pour que personne ne me vole ma place
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes