Voici les paroles de la chanson : Rossio , artiste : Cristina Branco Avec traduction
Texte original avec traduction
Cristina Branco
Deixo o lixo à porta
A rir com persistência
A pá deve estar torta
Gabo-lhe a paciência
Faço por não existir
Nem o reflexo no chão
É raro ver-me sorrir
Nem na foto do cartão
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
Nem a sombra fica
No buraco que cavo
O suor cai em bica
Quase apaga o cigarro
Despejo os restos de ontem
A cidade sozinha
Veste-se com desdém
Desta luz que se avizinha
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
Folgam as costas, vêm os medos
Nas horas mortas, faço as contas, calos nos dedos
O comboio partiu
Quando chego à estação
Nem os pombos do Rossio
Sabem do meu coração
Je laisse les ordures à la porte
Rire avec persévérance
La pelle doit être de travers
Je vous remercie pour votre patience
je le fais pour ne pas exister
Ni le reflet sur le sol
C'est rare de me voir sourire
Pas même sur la photo de la carte
Les dos se détendent, les peurs viennent
Dans les heures creuses, je fais le calcul, des callosités aux doigts
Les dos se détendent, les peurs viennent
Dans les heures creuses, je fais le calcul, des callosités aux doigts
Même l'ombre ne reste pas
Dans le trou je creuse
La sueur tombe dans le bec
A failli éteindre sa cigarette
Je jette les restes d'hier
La ville seule
s'habiller avec dédain
De cette lumière qui approche
Les dos se détendent, les peurs viennent
Dans les heures creuses, je fais le calcul, des callosités aux doigts
Les dos se détendent, les peurs viennent
Dans les heures creuses, je fais le calcul, des callosités aux doigts
Le train est parti
Quand j'arrive à la gare
Ni les pigeons de Rossio
Tu connais mon coeur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes