
Voici les paroles de la chanson : Siren , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
So wake up — I’ll wake you up
Get up — I’ll get you up
Wake up — I’ll wake you up
Can’t you hear the siren
So wake up — we’ll wake you up
Get up — we’ll get you up
Wake up — we’ll wake you up
We’ll make a sign for you
Friends hurt friends what about confidence
Our codex has become a code red soon we’re losing
heads
And all the values we once had are falling apart
And a part of me is falling, too
So hear my siren I make a sign for you
I’ll brake the silence and get to you, get to you
So wake up — I’ll wake you up
Get up — I’ll get you up
Wake up — I’ll wake you up
Can’t you hear the siren
So wake up — we’ll wake you up
Get up — we’ll get you up
Wake up — we’ll wake you up
We’ll make a sign for you
What have I done — did I do something wrong
Is it my fault?
What is right or should I go on
And is it worth to quit this?
Is it worth to do?
For these are just some of my personal FAQ
So hear my siren I make a sign for you
I’ll brake the silence and get to you, get to you
Can’t you hear that siren that makes a sign for you
I broke the silence and get to you
Can’t you hear that siren that makes a sign for you
I broke the silence and get to you, get to you
Can’t you hear that siren that makes a sign for you
I broke the silence and get to you, get to you
Can’t you hear that siren that makes a sign for you
I broke the silence now I get to you — get to you
Can’t you hear that siren that makes a sign for you
I broke the silence and get to you, get to you
So hear my siren I make a sign for you
I’ll brake the silence and get to you, get to you
Alors réveillez-vous - je vais vous réveiller
Lève-toi : je vais te lever
Réveille-toi : je vais te réveiller
N'entends-tu pas la sirène
Alors réveillez-vous - nous allons vous réveiller
Lève-toi : nous allons te lever
Réveillez-vous : nous vous réveillerons
Nous allons faire un signe pour vous
Les amis blessent les amis qu'en est-il de la confiance
Notre codex est devenu un code rouge bientôt nous perdons
têtes
Et toutes les valeurs que nous avions autrefois s'effondrent
Et une partie de moi tombe aussi
Alors écoute ma sirène, je fais un signe pour toi
Je vais briser le silence et te rejoindre, te rejoindre
Alors réveillez-vous - je vais vous réveiller
Lève-toi : je vais te lever
Réveille-toi : je vais te réveiller
N'entends-tu pas la sirène
Alors réveillez-vous - nous allons vous réveiller
Lève-toi : nous allons te lever
Réveillez-vous : nous vous réveillerons
Nous allons faire un signe pour vous
Qu'ai-je fait - ai-je fait quelque chose de mal ?
Est-ce ma faute ?
Qu'est-ce qui est juste ou devrais-je continuer ?
Et vaut-il la peine d'arrêter ?
Cela vaut-il la peine ?
Car ce ne sont là que quelques-unes de mes FAQ personnelles
Alors écoute ma sirène, je fais un signe pour toi
Je vais briser le silence et te rejoindre, te rejoindre
N'entends-tu pas cette sirène qui fait signe pour toi
J'ai brisé le silence et je vous rejoins
N'entends-tu pas cette sirène qui fait signe pour toi
J'ai brisé le silence et je te rejoins, je te rejoins
N'entends-tu pas cette sirène qui fait signe pour toi
J'ai brisé le silence et je te rejoins, je te rejoins
N'entends-tu pas cette sirène qui fait signe pour toi
J'ai brisé le silence maintenant, je arrive à vous - arrive à vous
N'entends-tu pas cette sirène qui fait signe pour toi
J'ai brisé le silence et je te rejoins, je te rejoins
Alors écoute ma sirène, je fais un signe pour toi
Je vais briser le silence et te rejoindre, te rejoindre
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes