Rombo - Crossroads, Rombo

Rombo - Crossroads, Rombo

  • Album: Rombo

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:53

Voici les paroles de la chanson : Rombo , artiste : Crossroads, Rombo Avec traduction

Paroles : Rombo "

Texte original avec traduction

Rombo

Crossroads, Rombo

Texte original

I just don’t know what to do when you cry on shoulder

I could make a joke or laugh about how we’re getting older yeah

I could hold you close and say 'Everything will be alright'

Or I could give you a little time, just say goodnight, say goodnight

I am at crossroads

I feel you’re down though

But I just don’t know, should I stay or go

I am at crossroads

I know you want me

But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby

I just don’t know what to do when you say you’re gonna leave me

My heart says run but my head, says 'ha, don’t deceive me'

I am at crossroads

I feel you’re down though

But I just don’t know, should I stay or go

I am at crossroads

I know you want me

But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby

I’m at a fork in the road

Don’t know which way to go

Both roads sound good to me

This decision is bittersweet

I just don’t know what to do when you say that you need me

I’m lost

All I know that is I can’t let you leave me blind

I am at crossroads

I feel you’re down though

But I just don’t know, should I stay or go

I am at crossroads

I know you want me

But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby

I’m at a fork in the road

Traduction de la chanson

Je ne sais tout simplement pas quoi faire quand tu pleures sur l'épaule

Je pourrais faire une blague ou rire de la façon dont nous vieillissons ouais

Je pourrais te serrer contre moi et dire "Tout ira bien"

Ou je pourrais vous donner un peu de temps, juste dire bonne nuit, dire bonne nuit

je suis à la croisée des chemins

Je sens que tu es déprimé

Mais je ne sais pas, dois-je rester ou partir

je suis à la croisée des chemins

Je sais que tu me veux

Mais je ne peux tout simplement pas voir, peut-être que je suis fou, bébé

Je ne sais pas quoi faire quand tu dis que tu vas me quitter

Mon cœur me dit de courir mais ma tête dit "ha, ne me trompe pas"

je suis à la croisée des chemins

Je sens que tu es déprimé

Mais je ne sais pas, dois-je rester ou partir

je suis à la croisée des chemins

Je sais que tu me veux

Mais je ne peux tout simplement pas voir, peut-être que je suis fou, bébé

Je suis à un embranchement sur la route

Je ne sais pas dans quelle direction aller

Les deux routes me conviennent

Cette décision est douce-amère

Je ne sais pas quoi faire quand tu dis que tu as besoin de moi

Je suis perdu

Tout ce que je sais c'est que je ne peux pas te laisser me laisser aveugle

je suis à la croisée des chemins

Je sens que tu es déprimé

Mais je ne sais pas, dois-je rester ou partir

je suis à la croisée des chemins

Je sais que tu me veux

Mais je ne peux tout simplement pas voir, peut-être que je suis fou, bébé

Je suis à un embranchement sur la route

Autres chansons de l'artiste :

1

Joies

Rombo • 2019

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes