Tuga, Ti I Ja - Crvena jabuka
С переводом

Tuga, Ti I Ja - Crvena jabuka

Альбом
Crvena Jabuka - Original Album Collection
Год
2012
Язык
`bosniaque`
Длительность
346820

Voici les paroles de la chanson : Tuga, Ti I Ja , artiste : Crvena jabuka Avec traduction

Paroles : Tuga, Ti I Ja "

Texte original avec traduction

Tuga, Ti I Ja

Crvena jabuka

Оригинальный текст

Evo me noći, stara prijateljice

Opet njoj ću poći, niz duge puste ulice

Tamo gdje strahovi prestaju, obraz mi grije njen dlan

Na njemu moje usne nestaju, beskrajno sam, uzdah joj znam

Časti me noći, stara prijateljice

U čašu natoči, žudnju da mi slomije

Zar nisam dovoljno gubio, tko će izmjeriti bol

Do očaja ljubio, namjerno bježao, da bih se vraćao

Opet mi se budi tuga, tuga najveća

Koju nosi snijeg s planina, vjetar ravnica

Koga sad joj srce voli, kaži nek' još jače voli

Idemo do dna, tuga ti i ja

Pozdravljam te noći, stara prijateljice

I ovaj krug će proći, neće stić' me kajanje

Šta je ovo proljeće, spram nježnih godina

Poziv njen me pokreće, čak i sa dna, isto izgleda

Opet mi se budi tuga, tuga najveća

Koju nosi snijeg s planina, vjetar ravnica

Koga sad joj srce voli, kaži nek' još jače voli

Idemo do dna, tuga ti i ja

Opet mi se budi tuga, tuga najveća

Koju nosi snijeg s planina, vjetar ravnica

Koga sad joj srce voli, kaži nek' još jače voli

Idemo do dna, tuga ti i ja

Tuga ti i ja.

Tuga ti i ja

Tuga ti i ja.

Tuga ti i ja

Tuga ti i ja.

Tuga ti i ja

Tuga ti i ja…

Перевод песни

Me voici la nuit, vieil ami

Je reviendrai vers elle, dans une longue rue déserte

Là où mes peurs s'arrêtent, ma joue réchauffe ma paume

Là-dessus mes lèvres disparaissent, je suis sans fin, je connais son soupir

Honore-moi la nuit, vieil ami

Verser dans un verre, envie de me briser

N'ai-je pas assez perdu, qui mesurera la douleur

Au désespoir, il a embrassé, fuyant délibérément, pour revenir

Mon chagrin se réveille à nouveau, le plus grand chagrin

Porté par la neige des montagnes, le vent des plaines

Que son cœur aime maintenant, dis-lui d'aimer encore plus

Allons au fond, toi et moi sommes tristes

Je te salue cette nuit, vieil ami

Et ce cercle passera, je ne le regretterai pas

Qu'est-ce que ce printemps, comparé aux tendres années

Son appel m'émeut, même du fond, ça se ressemble

Mon chagrin se réveille à nouveau, le plus grand chagrin

Porté par la neige des montagnes, le vent des plaines

Que son cœur aime maintenant, dis-lui d'aimer encore plus

Allons au fond, toi et moi sommes tristes

Mon chagrin se réveille à nouveau, le plus grand chagrin

Porté par la neige des montagnes, le vent des plaines

Que son cœur aime maintenant, dis-lui d'aimer encore plus

Allons au fond, toi et moi sommes tristes

Toi et moi sommes tristes.

Toi et moi sommes tristes

Toi et moi sommes tristes.

Toi et moi sommes tristes

Toi et moi sommes tristes.

Toi et moi sommes tristes

Toi et moi sommes tristes...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes