Riû - Cuca Roseta
С переводом

Riû - Cuca Roseta

Год
2015
Язык
`portugais`
Длительность
230870

Voici les paroles de la chanson : Riû , artiste : Cuca Roseta Avec traduction

Paroles : Riû "

Texte original avec traduction

Riû

Cuca Roseta

Оригинальный текст

Rio, rio, rio tanto, tanto sem parar

Um sorriso nunca passa sem ninguém notar

Rio de morrer a rir, ainda vou ressuscitar

Qualquer riso que vás dar a ti há de voltar

Rio, rio sem me rir, é impensável pensar

Um sorriso nunca passa sem ninguém notar

Vou deixando a minha luz nos lugares onde passar

Vou pintando o arco-íris com o riso do olhar

Rio sem um piu, sem um chiu p’ra me calar

Um sorriso nunca passa sem ninguém notar

É o vaivém de quem tem quem faz alguém o bem

É o bem bom de quem faz a alguém o bem também

Rio, rio, rio, rio e podem rir de mim

Rio, rio, rio, tintim por tintim

Rio, rio sem estar afim de qualquer fim

Rio em mim, riam de mim, vão rir no fim

Rio, rio, já só sou Sol e cor no meu olhar

Um sorriso nunca passa sem ninguém notar

Há quem tenha mesmo tudo e não tenha esta visão

Há quem saiba mesmo rir sem precisar de um tostão

Rio cada não que faz um sim valorizar

Um sorriso nunca passa sem ninguém notar

Cada sim que já sorri ri de um não que já vivi

Cada não que já vivi ri do sim que já sorri

Rio, rio, rio, rio e podem rir de mim

Rio, rio, rio, tintim por tintim

Rio, rio sem estar afim de qualquer fim

Rio em mim, riam de mim, vão rir no fim

Rio em mim, riam de mim, vão rir no fim

Перевод песни

Rivière, rivière, rivière tant, tant sans s'arrêter

Un sourire ne passe jamais sans que personne ne s'en aperçoive

Je mourrai de rire, je ressusciterai encore

Tout rire que vous allez donner vous reviendra

Rivière, rivière sans rire, c'est impensable de penser

Un sourire ne passe jamais sans que personne ne s'en aperçoive

Je laisse ma lumière dans les endroits où je vais

Je peins l'arc-en-ciel avec le sourire du regard

Rivière sans un twee, sans un couinement pour me faire taire

Un sourire ne passe jamais sans que personne ne s'en aperçoive

C'est le va-et-vient de quelqu'un qui fait du bien à quelqu'un

C'est le bien de celui qui fait du bien à quelqu'un aussi

Rivière, rivière, rivière, rivière et tu peux te moquer de moi

Rivière, rivière, rivière, souffle à la main

Rivière, rivière sans être d'humeur à rien

Je me moque de moi, me moque de moi, tu riras à la fin

Rivière, rivière, je ne suis que du soleil et de la couleur dans mes yeux

Un sourire ne passe jamais sans que personne ne s'en aperçoive

Il y a ceux qui ont vraiment tout et n'ont pas cette vision

Certaines personnes savent même rire sans avoir besoin d'un sou

Je ris à chaque non qui vaut oui

Un sourire ne passe jamais sans que personne ne s'en aperçoive

Chaque oui qui sourit à un non que j'ai jamais vécu

Chaque non que j'ai jamais vécu rit oui je souris déjà

Rivière, rivière, rivière, rivière et tu peux te moquer de moi

Rivière, rivière, rivière, souffle à la main

Rivière, rivière sans être d'humeur à rien

Je me moque de moi, me moque de moi, tu riras à la fin

Je me moque de moi, me moque de moi, tu riras à la fin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes