Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs - CunninLynguists
С переводом

Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs - CunninLynguists

  • Альбом: Oneirology

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:43

Voici les paroles de la chanson : Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs , artiste : CunninLynguists Avec traduction

Paroles : Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs "

Texte original avec traduction

Hypnopomp (Epilogue) F. Bianca Spriggs

CunninLynguists

Оригинальный текст

Life is but a dream

Once two suns were born to

Nyx goddess of Night and Hypnos God of Sleep

The eldest was Morpheus, who lived in the visions of dreamers

Rising to his calling, meant someone must abandon all other paths

For the prospect of greatness

Thus heroes and kings called Morpheus, the destiny bringer

To accept his gift, required impossible risk

And loneliness in the midst of adoration

But to deny him — madness

Then, there was Phobetor, whom they called the dread crawler

For he dwelled only in nightmares

And fed on the acrid fumes of human fear

A shapeshifter, he appeared as the manifestation of terror

Forcing a choice between the path of uncertainty

And the path, of mediocrity

To meet Phobetor’s gaze required great courage

To look away — shame

Only in the grey hour, in the moments of shadow and light

Will the balance of power dangle

Between the destiny bringer’s favor

And the dread crawler’s wrath

Only there, between waking and sleep

Will we recognize, our true path

Перевод песни

La vie est tout sauf un rêve

Une fois que deux soleils sont nés pour

Nyx déesse de la nuit et Hypnos dieu du sommeil

L'aîné était Morphée, qui vivait dans les visions des rêveurs

Répondre à sa vocation signifiait que quelqu'un devait abandonner tous les autres chemins

Pour la perspective de la grandeur

Ainsi des héros et des rois appelés Morphée, le porteur du destin

Accepter son cadeau nécessitait un risque impossible

Et la solitude au milieu de l'adoration

Mais le nier - folie

Ensuite, il y avait Phobetor, qu'ils appelaient le redoutable robot

Car il n'habitait que dans des cauchemars

Et nourri des fumées âcres de la peur humaine

Changeforme, il est apparu comme la manifestation de la terreur

Forcer un choix entre le chemin de l'incertitude

Et le chemin, de la médiocrité

Croiser le regard de Phobetor a demandé beaucoup de courage

Pour regarder ailleurs - la honte

Seulement à l'heure grise, dans les moments d'ombre et de lumière

L'équilibre du pouvoir va-t-il pendre ?

Entre la faveur du porteur du destin

Et la colère du redoutable rampant

Seulement là, entre le réveil et le sommeil

Reconnaissons-nous, notre vrai chemin

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes