Voici les paroles de la chanson : Moonlight, You Will Say , artiste : Current 93 Avec traduction
Texte original avec traduction
Current 93
I remember walking in the fields around York
Miserere
Oh miserere
I remember sitting in a small room in London
Miserere
And I remember thinking
Miserere
Miserere
I was sad
Miserere
Miserere
This was the stage of building brokengods
Oh miserere
Miserere
This was the stage of reading the blackbooks
Miserere
Miserere
Amd possibly I rented my soul
Possibly
Oh, but anyway
Miserere
Miserere
Miserere
Miserere
Loss
Loss
And if so I ask for pardon
And if not
I ask for pardon, anyway
I have seen this world as a great howl of pain
I have seen this world as a great ocean of blood
I have seen this world as the acme of suffering
I have seen this world as the great disappointment
I have seen this world as the great zero gape
In which all our hopes flicker out
Goodbye they say as they go Goodbye they cry loss flies
Moonlight, you will say
«And what does it matter whether God
speaks to us from amongst the thorns
or the flowers?»
St. Francois de Sales, 1607
But still and still He shrieks to me
«Miserere miserere miserere miserere miserere»
Oh, wretched
Oh miserere
Moonlight, you will say
Moonlight, you will say
Je me souviens d'avoir marché dans les champs autour de York
Miserere
Oh misèrere
Je me souviens d'être assis dans une petite pièce à Londres
Miserere
Et je me souviens avoir pensé
Miserere
Miserere
J'étais triste
Miserere
Miserere
C'était l'étape de la construction de dieux brisés
Oh misèrere
Miserere
C'était l'étape de la lecture des livres noirs
Miserere
Miserere
Et peut-être que j'ai loué mon âme
Peut-être
Ah mais quand même
Miserere
Miserere
Miserere
Miserere
Perte
Perte
Et si c'est le cas, je demande pardon
Et sinon
Je demande pardon, de toute façon
J'ai vu ce monde comme un grand hurlement de douleur
J'ai vu ce monde comme un grand océan de sang
J'ai vu ce monde comme le summum de la souffrance
J'ai vu ce monde comme la grande déception
J'ai vu ce monde comme le grand zéro gape
Dans lequel tous nos espoirs s'évanouissent
Au revoir, ils disent au fur et à mesure qu'ils s'en vont, au revoir ils pleurent la perte des mouches
Clair de lune, direz-vous
"Et qu'importe que Dieu
nous parle du milieu des épines
ou les fleurs ? »
Saint François de Sales, 1607
Mais encore et encore, il crie vers moi
« Miserere miserere miserere miserere miserere »
Oh, misérable
Oh misèrere
Clair de lune, direz-vous
Clair de lune, direz-vous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes