Wir erwarten zu viel - Curse
С переводом

Wir erwarten zu viel - Curse

Альбом
Sinnflut
Год
2005
Язык
`Allemand`
Длительность
273610

Voici les paroles de la chanson : Wir erwarten zu viel , artiste : Curse Avec traduction

Paroles : Wir erwarten zu viel "

Texte original avec traduction

Wir erwarten zu viel

Curse

Оригинальный текст

Denn wir erwarten zu viel, von unserem Leben zu zweit

Denn so wie’s scheint sind wir gar nicht bereit

Denn wir erwarten zu viel und es wird nie funktionieren

No future zwischen dir und mir

Setz dich mal hin, wir müssen reden

Setz dich hier rüber meinetwegen, scheiß egal

Mach’s dir so bequem wie’s eben geht, denn das wird keine 5 Minuten Geschichte

Keine Sache die vergeht durch ein Lächeln in deinem Gesicht.

Ich…

Hey, du schaust so traurig?

Du weißt doch gar nicht worauf ich eigentlich

hinaus will

Doch glaub ich, du kannst es spüren, oder?

Du kannst es fühlen, oder?

In dem Ausdruck meiner Augen und den Falten meiner Stirn, oder?

Psh, sag besser nichts

Ich glaub es ist besser, wenn du jetzt schweigst und auch mal zuhörst,

wenn wer anders spricht

Ich bin nicht wütend auf dich, ich hab resigniert

Und das ist schlimmer als alles andre, was immer passiert

Denn es gibt kein' Weg raus, kein Schritt zurück

Ich blick zurück.

Alles ist in Shit zerdrückt

Unsere Vergangenheit war nie was Echtes

Darum ist heute was Schlechtes und auch die Zukunft verpestet!

Ich will nicht reden über wer die Schuld hat, wer nicht

Ich will nicht reden über wer genug hat, wer nicht

Ich will nicht reden über wer der Fool war, wer nicht

Es geht darum wer den Mut hat zu sagen: «Mehr nicht»

Es war von Anfang an schwer für beide

Wir haben uns so sehr bemüht und das ehrt uns beide

Doch vielleicht haben wir beide nur gelogen wie’s scheint

Nicht den anderen an, sondern uns selber, wer weiß?

Doch ich weiß, dass es nirgendwo hinführt

Ich weiß, wenn wir weiter blind sind, dass es irgendwann ill wird

Und ich kann für nichts garantieren für mich

Dir zuliebe Maul halten, das rentiert sich nicht

Denn dir zuliebe kann ich nur was tun, wenn du mich liebst

Und das tust du nicht, wenn du ehrlich bist

Doch keine Angst, auch ich hab dich nie richtig geliebt

Das heißt wir nehmen uns nichts, Chéri

Manchmal, aber nur manchmal, kann Trennung Friede heißen

Und die einzige Heilung von riesen Brandmalen

Ich will den Teufel weiß Gott nicht an die Wand malen

Und Gott weiß ich hab mich so bemüht am Anfang

Und trotzdem ist 'ner Trennung nicht auszuweichen

Die Differenzen in den Herzen nicht auszugleichen

Ich will lieber Abschied nehmen, statt dich rauszuschmeißen

Darum hör endlich auf zu weinen, ich brauch dein Leid nicht

Ich hab selber schon genug davon

Die letzten Wochen waren genug, ich spür die Wut davon

Die letzten Worte meinerseits sind die besten bisher

Wir lernen uns nie wieder kennen und wir vergessen bisher, okay?

Перевод песни

Parce qu'on attend trop de notre vie à deux

Parce qu'il semble que nous ne sommes pas prêts du tout

Parce qu'on en attend trop et que ça ne marchera jamais

Pas d'avenir entre toi et moi

Asseyez-vous, nous devons parler

Assieds-toi ici pour moi, t'en fous

Mettez-vous aussi à l'aise que possible, car ce ne sera pas une histoire de 5 minutes

Rien ne s'en va avec un sourire sur votre visage.

JE…

Hé, tu as l'air si triste ?

Tu ne sais même pas ce que je fais réellement

veut sortir

Mais je pense que tu peux le sentir, non ?

Vous pouvez le sentir, n'est-ce pas ?

Dans le regard dans mes yeux et les rides sur mon front, n'est-ce pas ?

Psh, ne dis rien

Je pense que c'est mieux si tu te tais maintenant et que tu écoutes aussi

quand quelqu'un d'autre parle

Je ne suis pas en colère contre toi, je suis résigné

Et c'est pire que tout ce qui arrive

Parce qu'il n'y a pas d'issue, pas de retour en arrière

je regarde en arrière

Tout est écrasé dans la merde

Notre passé n'a jamais été réel

C'est pourquoi quelque chose de mauvais se passe aujourd'hui et que l'avenir est également pollué !

Je ne veux pas parler de qui est à blâmer, qui ne l'est pas

Je ne veux pas parler de qui en a assez et qui n'en a pas

Je ne veux pas parler de qui était le fou et qui ne l'était pas

Il s'agit de savoir qui a le courage de dire : "Pas plus"

C'était difficile pour les deux dès le début

Nous avons essayé si fort et nous sommes tous les deux honorés

Mais peut-être que nous avons tous les deux menti, semble-t-il

Pas aux autres, mais à nous-mêmes, qui sait ?

Mais je sais que ça ne va nulle part

Je sais que si nous restons aveugles, il finira par tomber malade

Et je ne peux rien garantir pour moi

Tais-toi pour ton bien, ça n'en vaut pas la peine

Parce que pour toi je ne peux faire quelque chose que si tu m'aimes

Et tu ne le fais pas si tu es honnête

Mais ne t'inquiète pas, je ne t'ai jamais vraiment aimé non plus

Ça veut dire qu'on ne prend rien, Chéri

Parfois, mais seulement parfois, la séparation peut signifier la paix

Et le seul remède contre les brûlures géantes

Dieu sait que je ne veux pas peindre le diable sur le mur

Et Dieu sait que j'ai essayé si fort au début

Et pourtant une séparation ne peut être évitée

Ne pas compenser les différences dans les cœurs

Je préfère te dire au revoir plutôt que de te jeter dehors

Alors arrête de pleurer, je n'ai pas besoin de ta souffrance

J'en ai assez moi-même

Les dernières semaines ont été suffisantes, j'en ressens la colère

Mes derniers mots sont les meilleurs jusqu'à présent

Nous ne nous reverrons jamais et nous avons oublié jusqu'ici, d'accord ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes