Voici les paroles de la chanson : What Have I Done? , artiste : Cursive Avec traduction
Texte original avec traduction
Cursive
A year now and nothing much has changed
Holed up in a motel in El Paso
This was meant to be my great escape
I got lost along the way
Amongst free HBO and take out
Going to write my Moby Dick
More like scratching lyrics on paper plates
I spent the best years of my life
Waiting on the best years of my life
So what’s there to write about?
What have I done?
What have I done?
So is this my destiny?
From starlight into eternity
The gods must be laughing down at me
Ha, ha, ha
A traveling salesmen at twenty years old
Stranded in Ann Arbor with a flat tire
I watched the sun sadly set
Any younger, I may have wept
Much older, I wouldn’t noticed
But I was out there in the world
Yeah, then the world, it passed me by
I was telling everyone back home
That I was taking it by storm
Instead, I watched it from the roadside
What have I done?
What have I done?
Are these the best tales I can spin?
A boy waiting to begin
A man of no memoirs
What have I done?
What have I done?
And you’re young and you’re gonna
You’re gonna be someone
And you’re old and you’re
You’re ashamed of what you’ve become
Well, take a look around you
You’re preaching to the choir
Tell me darling, what have I done?
And I don’t, don’t know, what have I done?
What have I done?
What have I done?
What have I done?
What have I done?
What have I done?
What have I done?
Oh, tell me darling, what have I done?
Oh, c’mon baby, now, what have I done?
Oh, what have I done?
What have I done?
What have I done?
What have I done?
What have I done?
Un an maintenant et rien n'a beaucoup changé
Enfermé dans un motel à El Paso
C'était censé être ma grande évasion
Je me suis perdu en chemin
Parmi HBO gratuit et à emporter
Je vais écrire mon Moby Dick
Plutôt gratter des paroles sur des assiettes en papier
J'ai passé les meilleures années de ma vie
En attendant les meilleures années de ma vie
Alors qu'y a-t-il à écrire ?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Alors est-ce mon destin ?
De la lumière des étoiles à l'éternité
Les dieux doivent se moquer de moi
Hahaha
Un voyageur de commerce à 20 ans
Bloqué à Ann Arbor avec un pneu crevé
J'ai regardé le soleil se coucher tristement
Plus jeune, j'ai peut-être pleuré
Beaucoup plus âgé, je n'aurais pas remarqué
Mais j'étais là-bas dans le monde
Ouais, alors le monde, il m'a passé par
Je disais à tout le monde à la maison
Que je le prenais d'assaut
Au lieu de cela, je l'ai regardé depuis le bord de la route
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Sont-ce les meilleures histoires que je puisse raconter ?
Un garçon attendant de commencer
Un homme sans mémoires
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Et tu es jeune et tu vas
Tu vas être quelqu'un
Et tu es vieux et tu es
Tu as honte de ce que tu es devenu
Eh bien, regardez autour de vous
Vous prêchez à la chorale
Dis-moi chérie, qu'est-ce que j'ai fait ?
Et je ne sais pas, qu'est-ce que j'ai fait ?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Oh, dis-moi chérie, qu'est-ce que j'ai fait ?
Oh, allez bébé, maintenant, qu'est-ce que j'ai fait ?
Oh, qu'ai-je fait ?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Qu'est-ce que j'ai fait?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes