Ruf nach mir - D-Bo, Bahar
С переводом

Ruf nach mir - D-Bo, Bahar

Год
2006
Язык
`Allemand`
Длительность
192130

Voici les paroles de la chanson : Ruf nach mir , artiste : D-Bo, Bahar Avec traduction

Paroles : Ruf nach mir "

Texte original avec traduction

Ruf nach mir

D-Bo, Bahar

Оригинальный текст

«Call on me, when you need someone to rely on

If you need a shoulder to cry on, call on me»

Du bist mit deinen Jungs unterwegs und wenn ich dich frage wie’s dir geht

Sagst du, du hast genug Kumpels zum Reden

Sag was bleibt mehr, als die Stunden zu zählen

Und zu hoffen, dass wir uns heute nicht mal wieder zufällig sehn

Dann tust du so, als wären wir nur Bekannte, anstatt mich zu umarmen

Das hat mich so verletzt und nein ich hab’s dir nicht mal gesagt

Mir ist egal ob du Business machst oder pleite gehst

Guck mich an, ich will doch nur an deiner Seite stehen

Irgendwie begreifst du nicht, dass ich für dich da sein will

Und mein Leben lang zu warten, macht echt gar kein Sinn

Nein, ich will mein Weg mit dir gehen

Doch anstatt jede Nacht bei dir zu sein, steh ich im Regen

Sag was soll ich denn noch machen bis du kapierst

Dass ich nur will was du bist, guck dein Platz ist bei mir

Und wenn du irgendwann mal jemanden zum reden brauchst, dann ruf nach mir

Bis dahin geh ich in den Regen raus und such' nach dir

Ruf nach mir, du weißt, dass ich an deiner Seite bin

Es war vom ersten Tag an so und bleibt es auch weiterhin

Ist mir scheißegal, es hat für mich keinen Sinn

Weil ich keine Schwäche zeige, auch wenn ich am Leiden bin

Guck, ich geh mit dir, ich liebe dich, doch Baby hey ich sag es nicht

Weil jeder meiner Homies lacht und Baby, hey das mag ich nicht

Ich bin ehrlich, du bringst Sonne in mein Leben

Doch Entscheidungen treffe ich alleine, ohne deinen Segen

Es muss so sein, weil ich ein Mann bin, Babe, wie steh ich da

Wenn du mein Wort in Frage stellst?

Mit sowas komm ich eh nicht klar

Du fühlst dich schäbig, ja und du fragst mich jedesmal

Ob ich denn nicht merke, dass du wichtig für mein Leben warst

Du bist den Tränen nah, bitte halt den Schmerz zurück

Weil ich eh nicht reden kann, die Welt hat mir mein Herz zerfickt

Baby, seit dem ersten Blick, bist du wie mein Kerzenlicht

Doch irgendwie klingt’s scheiße, das zu sagen, wenn du ehrlich bist

Mir fehlt das Geld damit ich dir vielleicht was leisten kann

Ich schäme mich dafür und fang zur Ablenkung zu streiten an

Ich bin kein Homoboy der dir was Schönes schreiben kann

Und niemals gibts von mir ein «Sorry», Baby yeah, ich bleib ein Mann

Ich kauf dir Rosen, weil ich dir was Nettes geben will

Und hoff, dass du nicht sagst, dass ich zu viel in meinem Leben chill'

Ich hab Probleme, doch ich kann sie dir nicht beichten

Denn ich will ja dein Beschützer sein, du denkst sonst, dass ich weich bin

Es hat keinen Sinn, guck mir fällt Beziehung schwer

Irgendwas is anders hier, wir sind nicht wie Die und Der

Wenn ich einfach könnte, Baby, wär ich gerne lieb und fair

Ich kann’s nicht zeigen, doch ich lieb dich wirklich sehr

Перевод песни

"Appelle-moi, quand tu as besoin de quelqu'un sur qui compter

Si tu as besoin d'une épaule pour pleurer, appelle-moi »

Tu es sorti avec tes garçons et quand je te demande comment tu vas

Tu dis que tu as assez d'amis à qui parler

Dis ce qu'il reste que de compter les heures

Et espérer qu'on ne se reverra pas par hasard aujourd'hui

Ensuite tu fais semblant que nous ne sommes que des connaissances au lieu de me serrer dans tes bras

Ça m'a fait tellement mal et non je ne te l'ai même pas dit

Je m'en fous si tu te lances dans les affaires ou si tu fais faillite

Regarde-moi, je veux juste être à tes côtés

D'une certaine manière tu ne comprends pas que je veux être là pour toi

Et attendre toute ma vie n'a vraiment aucun sens

Non, je veux passer mon chemin avec toi

Mais au lieu d'être avec toi tous les soirs, je me tiens sous la pluie

Dis-moi quoi d'autre dois-je faire jusqu'à ce que tu comprennes

Que je ne veux que ce que tu es, vois ta place est avec moi

Et si jamais tu as besoin de parler à quelqu'un, appelle-moi

Jusque-là, je sortirai sous la pluie et je te chercherai

Appelle-moi, tu sais que je suis à tes côtés

C'était comme ça depuis le premier jour et ça continuera d'être

Je m'en fous, ça n'a aucun sens pour moi

Parce que je ne montre pas de faiblesse même quand je souffre

Regarde, j'irai avec toi, je t'aime, mais bébé hé je ne le dirai pas

Parce que tous mes potes rient et bébé hey je n'aime pas ça

Je vais être honnête, tu apportes du soleil dans ma vie

Mais je prends des décisions seul, sans ta bénédiction

Ça doit être parce que je suis un homme, bébé, comment je me tiens

Si vous doutez de ma parole ?

Je ne peux pas gérer ça de toute façon

Tu te sens minable, oui, et tu me demandes à chaque fois

Est-ce que je ne réalise pas que tu étais important pour ma vie

Tu es au bord des larmes, s'il te plaît, retiens la douleur

Parce que je ne peux pas parler de toute façon, le monde m'a brisé le cœur

Bébé, dès le premier regard, tu es comme ma chandelle

Mais d'une certaine manière ça sonne comme de la merde de dire que si tu es honnête

Je n'ai pas l'argent donc je pourrais peut-être te payer quelque chose

J'en ai honte et je commence à me disputer comme une distraction

Je ne suis pas un homoboy qui peut t'écrire quelque chose de gentil

Et je ne dirai jamais "Désolé", bébé ouais, je resterai un homme

Je t'achèterai des roses parce que je veux te donner quelque chose de gentil

Et j'espère que tu ne dis pas que je chille trop dans ma vie

J'ai des problèmes, mais je ne peux pas te les avouer

Parce que je veux être ton protecteur, sinon tu penseras que je suis doux

Ça n'a aucun sens, regarde, j'ai du mal à comprendre

Quelque chose est différent ici, nous ne sommes pas comme eux et que

Si je pouvais, bébé, j'aimerais être gentil et juste

Je ne peux pas le montrer, mais je t'aime vraiment beaucoup

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes