
Voici les paroles de la chanson : Krieg , artiste : D-Bo Avec traduction
Texte original avec traduction
D-Bo
Ich gehe raus, in die kälte, steh im Regen, schließ den Wagen auf
Ich hab nen bisschen Cash gespart und warte schon seit Tagen drauf
Dass ich es investieren kann, ein bisschen was riskieren kann
Ich hasse was ich mache, aber Mama muss sonst frieren, man!
Das ist ein grauer Tag, noch ziemlich früh, ich atme ein
Ich mach den Scheiss zum ersten mal, fahr langsam in die Straße rein
Mein Partner steigt hier ein, zweifel auch in seinem Blick
Ok, wir sind zu zweit und es gibt keinen der uns beide fickt
Mein Partner neben mir fragt: «Alles noch okay mit dir??»
Ich nicke kurz, doch weiss nicht recht, ob ich das überlebe hier
Mein Herz schlägt überschnell, ich frag mich was ist hier nur los?
Ich atme nicht, ich schlucke nur und fahre auf den Hinterhof
Wir steigen aus — alles cool, die Sache scheint zu laufen
Irgendwie ist leichter als ich dachte, ein paar Steine kaufen
18.000 Euro gib den Scheiss, ich mach mich auf
Dann spür ich kalten Stahl am Kopf, ich dreh mich um, blick in den Lauf
Ein Lauter Knall — pure Panik und Geschrei im Hof
Blut an meiner Jacke, keine Ahnung man, was ist hier los?
Ich bin allein, ich will weg, hey was mach ich nur?
Wo ist das Geld, wo mein Partner, fuck was mach ich nur?
Es sind Momente, so wie dieser die dich Prägen
Die dir zeigen es läuft alles ziemlich mies in deinem Leben
Du kannst Entscheiden, willst du Kriechen oder Gehen?
Willst du lachen oder weinen?
Es herrscht Krieg in deinem Leben
Okay, ganz ruhig, mach den Kopf frei
Wer hat gesagt das dieser Scheiss ein leichter Job sei?
Ich Spinner muss bekloppt sein, egal verdammt, ich lebe noch
Und wie ich sehe auch mein Partner denn sie reden doch
Sie reden über dies und das, von wegen sie sind mies und Krass
Und wenn wir ein Wort quatschen machen sie unsere Familien platt
Ich steh mit Blut an meiner Lippe und mein Rücken brennt
Ich weiss jetzt auch warum man diesen Scheiss jemanden ficken nennt
Sie steigen ein und fahren langsam durch das große Tor
Schmerzlich nur das Geld, sondern das ich meinen Stolz verlor
Mein Homie lautlos neben mir, uns beiden fällt das reden schwer
Da fällt der Regen, als wär irgendwann das Leben fair
Zu Fuß nach Hause, weil mein Wagen nicht mehr mir gehört
Ich fühl mich so beschissen, dass mich nicht einmal das frieren stört
Und keiner sagt ein Wort, als an der Kreuzung sich der Weg dann trennt
Uns fickt das eben, wenn man diese Scheisse Leben nennt
Ich bin Zuhause, meine Mutter sieht mich traurig an
Ich würd sie gern belügen, was ich aber leider auch nicht kann
Ich flieh vor ihrem Blick und schließ mich Feige in mein Zimmer ein
Ein dummer Fehler kann für andere noch viel schlimmer sein
Je sors dans le froid, me tiens sous la pluie, déverrouille la voiture
J'ai économisé un peu d'argent et je l'attends depuis des jours
Que je peux investir, prendre un peu de risque
Je déteste ce que je fais, mais sinon maman doit geler, mec !
C'est une journée grise, encore assez tôt, je respire
Je fais cette merde pour la première fois, conduis lentement dans la rue
Mon partenaire entre ici, ses yeux ont aussi des doutes
Ok, nous sommes deux et il n'y a personne qui nous baise tous les deux
Mon partenaire à côté de moi me demande : "Est-ce que tu vas toujours bien ?"
J'acquiesce brièvement, mais je ne sais pas vraiment si je survivrai ici
Mon cœur bat vite, je me demande ce qui se passe ici ?
Je ne respire pas, je déglutis juste et je conduis jusqu'à l'arrière-cour
On sort - tout va bien, ça semble aller bien
D'une certaine manière, c'est plus facile que je ne le pensais d'acheter des pierres
18 000 euros fous le bordel, j'vais m'ouvrir
Puis je sens de l'acier froid sur ma tête, je me retourne et regarde le baril
Une forte détonation - pure panique et cris dans la cour
Du sang sur ma veste, aucune idée mec, qu'est-ce qui se passe ici ?
Je suis seul, je veux y aller, hé qu'est-ce que je fais ?
Où est l'argent, où est mon partenaire, putain qu'est-ce que je fais ?
Ce sont des moments comme celui-ci qui te façonnent
Qui te montrent que tout va plutôt mal dans ta vie
Vous pouvez décider, voulez-vous ramper ou marcher ?
Voulez-vous rire ou pleurer?
Il y a la guerre dans ta vie
D'accord, calme-toi, vide-toi la tête
Qui a dit que cette merde était un travail facile ?
Moi le cinglé doit être fou, tant pis putain, je suis toujours en vie
Et comme je peux voir mon partenaire aussi parce qu'ils parlent
Ils parlent de ceci et de cela, parce qu'ils sont mauvais et durs à cuire
Et si nous parlons un mot, ils aplatissent nos familles
Je suis debout avec du sang sur ma lèvre et mon dos brûle
Maintenant je sais pourquoi ils appellent ça baiser quelqu'un
Vous entrez et conduisez lentement à travers la grande porte
Douloureux que l'argent, mais que j'ai perdu ma fierté
Mon pote en silence à côté de moi, on a du mal à parler tous les deux
La pluie tombe comme si un jour la vie serait juste
Rentrer à pied parce que ma voiture n'est plus à moi
Je me sens tellement merdique que même le froid ne me dérange pas
Et personne ne dit un mot quand le chemin se sépare au carrefour
Ça nous baise juste quand tu appelles cette vie de merde
Je suis à la maison, ma mère me regarde tristement
J'aimerais lui mentir, mais malheureusement je ne peux pas non plus
Je fuis son regard et m'enferme dans ma chambre
Une erreur stupide peut être bien pire pour les autres
Waka Flocka Flame, Travis Porter, D-Bo • 2012
D-Bo • 2005
D-Bo • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo, Aisha • 2005
D-Bo • 2012
D-Bo • 2012
D-Bo, RAF Camora, D-Bo, Crush (Hardsoul) & Raf Camora • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes