Voici les paroles de la chanson : Intro , artiste : D-Flame Avec traduction
Texte original avec traduction
D-Flame
Komm sofort her und erzähle mir,
was es auf sich hat mit dem Namen: D-FLAME!
Ihr sagtet ihr hättet ihn längst gestoppt.
Doch jetzt kam mir zu Ohren,
dass er immer noch Aufsehen erregt in jeder Stadt.
Und immer noch heiß wie Feuer brennt.
Man sagt sogar, er ist jetzt heißer als je zuvor.
Und Jakob…
Ja Meister?
…befrag den Computer nach der Definition von «Basstard»!
Okay Meister, sofort Meister.
Computer, bitte die Definition von «Basstard»!
Basstard, Nachkomme von Eltern unterschiedlicher Art, Mischling.
Uneheliches Kind, besonders von Eltern unterschiedlicher Gesellschaftsschichten.
Französisch: Anerkannter Sohn eines Adeligen,
der nicht von der rechtmäßigen Frau stammt.
basstadieren: mischen, kreuzen, die Art verderben
Auch Menschen lassen sich untereinander basstadieren,
das heißt zu einem Mischlingsprodukt kreuzen.
Uneheliches Kind.
Habt ihr wirklich gedacht es wär' vorbei?
Gedacht ihr könntet ihn aufhalten?
D-Flame geht euch vorran (???),
dieses Feuer kann niemand ausschalten.
Ahuahu… haha — D-Flame 2000
Viens ici maintenant et dis-moi
de quoi parle le nom : D-FLAMME !
Tu as dit que tu l'avais arrêté il y a longtemps.
Mais maintenant, il est venu à mes oreilles
qu'il fait encore des remous dans toutes les villes.
Et toujours aussi chaud que le feu brûle.
En fait, ils disent qu'il est plus chaud que jamais maintenant.
Et Jacob...
Oui Maître?
…demandez à l'ordinateur la définition de «Bâtard»!
Ok maître, maître maintenant.
Ordinateur, s'il te plait définit "Bâtard" !
Bâtard, progéniture de parents de races différentes, race mixte.
Enfant illégitime, surtout de parents de classes sociales différentes.
Français : fils reconnu d'un noble,
qui n'est pas de la femme légitime.
basstadieren : mélanger, croiser, gâcher l'espèce
Les gens peuvent également se prélasser les uns avec les autres,
c'est-à-dire, se croiser en un produit hybride.
Bâtard.
Vous pensiez vraiment que c'était fini ?
Vous pensiez pouvoir l'arrêter ?
D-Flame vous devance (???),
personne ne peut éteindre ce feu.
Ahuahu… haha - D-Flame 2000
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes