Voici les paroles de la chanson : Helena , artiste : Damien Jurado Avec traduction
Texte original avec traduction
Damien Jurado
Hello from the room, where I’m selling my clothes
I’d steal light from the sun, and you’d still not approve
Pushing the ground so my feet finally moved
I was never as big as the world
I keep in touch with my man down the hall
Who’s been pining for days at the loss of his soul
He was caught up in the laughter of moons
We were never as big as the world
Stealing the coins from the pockets of fools
Exchanging of hands where the riddles are gold
Laughter, a currency we’ll never afford
You were never as big as you were told
Seeing yourself through the waves of farewell
Where once you were them but now cannot tell
Being unsure of who you are now
The world is a liar, the stars are a must
The world is a liar, the stars are a must
The world is a liar, the stars are a must
The world is a liar, the stars are for us
Bonjour de la pièce où je vends mes vêtements
Je volerais la lumière du soleil, et tu n'approuverais toujours pas
Poussant le sol pour que mes pieds bougent enfin
Je n'ai jamais été aussi grand que le monde
Je reste en contact avec mon homme au bout du couloir
Qui se languit depuis des jours de la perte de son âme
Il a été pris dans le rire des lunes
Nous n'avons jamais été aussi grands que le monde
Voler les pièces dans les poches des imbéciles
Échange de mains où les énigmes sont d'or
Le rire, une monnaie que nous n'aurons jamais les moyens
Tu n'as jamais été aussi grand qu'on te l'a dit
Se voir à travers les vagues d'adieu
Où tu étais autrefois mais maintenant tu ne peux pas le dire
Ne pas savoir qui vous êtes maintenant
Le monde est un menteur, les étoiles sont un must
Le monde est un menteur, les étoiles sont un must
Le monde est un menteur, les étoiles sont un must
Le monde est un menteur, les étoiles sont pour nous
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes