Except the Blue - Daniel Powter
С переводом

Except the Blue - Daniel Powter

Альбом
Turn on the lights
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
227400

Voici les paroles de la chanson : Except the Blue , artiste : Daniel Powter Avec traduction

Paroles : Except the Blue "

Texte original avec traduction

Except the Blue

Daniel Powter

Оригинальный текст

You got my last five years

In a cardboard box

With a hallmark card saying

you miss me lots

Its true

I pass the rows of the crows

And they laugh it up

But the punchline hurts

When you pack enough

Its true

When I’m on my feet

But its the same old street

Cause its hard for me to finally

To see the shades of what we used to be

Now what the hell am I supposed to do

I’m halve as good and half as bright

as stars that shine on me tonight

Id probably be sharing them with you

Somehow all the colors

left except the blue

I break through the clouds

On a big jet plane

But every destination

Still looks the same

Without you (without you)

Without you

If only dedication helped

Miss you less

No matter what I take

I just can’t forget about you

My world’s degrade

And I’ve lost my way

Cause its hard for me to finally

To see the shades of what we used to be

Now what the hell am I supposed to do

I’m halve as good and half as bright

as stars that shine on me tonight

Id probably be sharing them with you

Somehow all the colors

left except the blue

My world’s turn gray

I just lost my way

Cause its hard for me to finally

To see the shades of what we used to be

Now what the hell am I supposed to do

I’m halve as good and half as bright

as stars that shine on me tonight

Id probably be sharing them with you

Somehow all the colors left

Somehow all the colors left

Somehow all the colors left

Except the blue

Перевод песни

Tu as mes cinq dernières années

Dans une boîte en carton

Avec une carte de marque indiquant

je te manque beaucoup

C'est vrai

Je passe les rangées de corbeaux

Et ils en rient

Mais la punchline fait mal

Lorsque vous emportez suffisamment

C'est vrai

Quand je suis debout

Mais c'est la même vieille rue

Parce que c'est dur pour moi de finalement

Pour voir les nuances de ce que nous étions

Maintenant, qu'est-ce que je suis censé faire ?

Je suis à moitié aussi bon et à moitié aussi brillant

comme des étoiles qui brillent sur moi ce soir

Je les partagerai probablement avec vous

En quelque sorte toutes les couleurs

à gauche sauf le bleu

Je traverse les nuages

Dans un gros avion à réaction

Mais chaque destination

Semble toujours le même

Sans toi (sans toi)

Sans vous

Si seul le dévouement aidait

Tu me manques moins

Peu importe ce que je prends

Je ne peux tout simplement pas t'oublier

La dégradation de mon monde

Et j'ai perdu mon chemin

Parce que c'est dur pour moi de finalement

Pour voir les nuances de ce que nous étions

Maintenant, qu'est-ce que je suis censé faire ?

Je suis à moitié aussi bon et à moitié aussi brillant

comme des étoiles qui brillent sur moi ce soir

Je les partagerai probablement avec vous

En quelque sorte toutes les couleurs

à gauche sauf le bleu

Mon monde devient gris

Je viens de perdre mon chemin

Parce que c'est dur pour moi de finalement

Pour voir les nuances de ce que nous étions

Maintenant, qu'est-ce que je suis censé faire ?

Je suis à moitié aussi bon et à moitié aussi brillant

comme des étoiles qui brillent sur moi ce soir

Je les partagerai probablement avec vous

D'une manière ou d'une autre, toutes les couleurs sont restées

D'une manière ou d'une autre, toutes les couleurs sont restées

D'une manière ou d'une autre, toutes les couleurs sont restées

Sauf le bleu

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes