
Voici les paroles de la chanson : Abraço , artiste : Daniela Mercury Avec traduction
Texte original avec traduction
Daniela Mercury
Os sonhos são iguais
Terra à vista
A morte da fome
A guerra aos homens do mal
Os sonhos são iguais
Terra à vista
A morte da fome
A guerra aos homens do mal
Colo pras crianças
Vida pros doentes
Os desejos são os mesmos
De água onde é quente
De paixão eternamente
De ética pro convívio
De amor para os vivos
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Sou um rio
E necessito do mar
Somos desse mesmo planeta
Sou um rio
E necessito do mar
Somos desse mesmo planeta
Os sonhos são iguais
Terra à vista
A morte da fome
A guerra aos homens do mal
Os sonhos são iguais
Terra à vista
A morte da fome
A guerra aos homens do mal
Colo pras crianças
Vida pros doentes
Os desejos são os mesmos
De água onde é quente
De paixão eternamente
De ética pro convívio
De amor para os vivos
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Sou um rio
E necessito do mar
Somos desse mesmo planeta
Sou um rio
E necessito do mar
Somos desse mesmo planeta
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Abrace seu braço
É ao longo do meu
Abrace seu braço
É ao longo do meu
Abrace seu braço
É ao longo do meu abraço
Sou um rio
E necessito do mar
Somos desse mesmo planeta
Sou um rio
E necessito do mar
Fomos feitos pra dançar
Les rêves sont les mêmes
terre en vue
La mort de la faim
La guerre contre les hommes méchants
Les rêves sont les mêmes
terre en vue
La mort de la faim
La guerre contre les hommes méchants
tour pour les enfants
la vie des malades
Les désirs sont les mêmes
De l'eau où il fait chaud
De la passion pour toujours
De l'éthique à la socialisation
D'amour pour les vivants
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
je suis une rivière
Et j'ai besoin de la mer
Nous sommes de la même planète
je suis une rivière
Et j'ai besoin de la mer
Nous sommes de la même planète
Les rêves sont les mêmes
terre en vue
La mort de la faim
La guerre contre les hommes méchants
Les rêves sont les mêmes
terre en vue
La mort de la faim
La guerre contre les hommes méchants
tour pour les enfants
la vie des malades
Les désirs sont les mêmes
De l'eau où il fait chaud
De la passion pour toujours
De l'éthique à la socialisation
D'amour pour les vivants
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
je suis une rivière
Et j'ai besoin de la mer
Nous sommes de la même planète
je suis une rivière
Et j'ai besoin de la mer
Nous sommes de la même planète
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
serre ton bras
C'est le long de mon
serre ton bras
C'est le long de mon
serre ton bras
C'est tout au long de mon câlin
je suis une rivière
Et j'ai besoin de la mer
Nous sommes de la même planète
je suis une rivière
Et j'ai besoin de la mer
on nous a fait danser
Daniela Mercury • 2017
Daniela Mercury, Marcio Victor • 2017
Grupo Cabeça de Nós Todos, Daniela Mercury • 2014
Daniela Mercury • 2020
Daniela Mercury • 2009
Daniela Mercury • 2009
DJ Ze Pedro, Daniela Mercury • 2004
Daniela Mercury • 2009
Daniela Mercury • 2009
Daniela Mercury • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes